ويكيبيديا

    "وغداً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mañana
        
    • un imbécil
        
    • idiota
        
    • cretino
        
    • bastardo
        
    • un desgraciado
        
    • un gilipollas
        
    • un sinvergüenza
        
    • perra
        
    Si te apetece, podemos ir a pasar allí el día, y mañana volvemos. Open Subtitles إذا شئتِ، يمكننا قضاء اليومبأكملههناك، وغداً نستطيع أن نعود إلى هنا
    mañana podrá contarle al mundo entero que un judío amenazó su vida. Open Subtitles وغداً يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَ العالم بالكامل أن اليهودي هدّدَ حياتَكَ
    No, yo no sé nada de mercedes. Hoy es ayer y mañana no ha llegado. Open Subtitles لا أعلم شيئاً عن الأفضليات, فاليوم هو الأمس ، وغداً لم يأت بعد
    Se persevera. Se reevalúa constantemente. Uno es un imbécil si no lo hace. Open Subtitles يثابر أحدهم، ويعيد أحدهم التقييم باستمرار ويكون أحدهم وغداً إن لم يتم التقييم
    ¡Pero el niño que vive en mí se suicidaría al ver el gordo idiota que soy hoy! Open Subtitles لكن النسخة الصغيرة مني ستنتحر لأنني سأصبح وغداً سميناً
    Así que mañana, como parte de mi iniciativa "Limpiar el Strip" empezamos a volver segura la ciudad para nuestros jóvenes. Open Subtitles وغداً كجزء من حملتي لتنظيف هذه المدينة سنبدأ بجعل هذه المدينة آمنة مرة أُخرى من أجل صغارنا
    Y mañana iré a clases de golf gracias al consejo de la comunidad. Open Subtitles وغداً سوف آخذ دروساً في الغولف شكراً لمجلس الجالية الخاصة بنا
    Las Naciones Unidas ofrecen una plataforma excepcional para estudiar estas cuestiones, y el diálogo que mantendremos hoy y mañana ayudará a elaborar instrucciones importantes para el futuro. UN والأمم المتحدة توفر محفلاً فريداً للنظر في هذه المسائل، وحوارنا اليوم وغداً سيساعد على رسم اتجاهات مهمة للمستقبل.
    Es por ello que hoy somos solidarios y por esa razón mañana seguiremos trabajando a favor de una solución verdadera y justa a la cuestión de Palestina. UN ولذلك، نقف اليوم تضامناً مع هؤلاء، وغداً نواصل العمل من أجل التوصل إلى حل حقيقي وعادل لمسألة فلسطين.
    mañana, será la ansiedad, si no el temor por las sirenas de alarma y las alertas rojas que encienden en el mundo las economías desencajadas al borde de la involución. UN وغداً سيكون القلق، إذا لم يَكُن الخوف، بسبب نواقيس الإنذار التي تدفع اقتصادات العالم المتداعية إلى حافة الركود.
    La UNU proporciona puntos de vista nuevos y abiertos sobre los principales retos mundiales de hoy y de mañana. UN وتهيئ جامعة الأمم المتحدة منظورات منفتحة ومبتكرة للتعامل مع التحديات العالمية الرئيسية اليوم وغداً.
    Llevadla hasta la Abadía de Black Canons y mañana el obispo la escoltará el resto del camino. Open Subtitles اصطحبوا السيدة لدير الشرائع السوداء وغداً الأسقف سيرافها بقية الطريق
    Pongo el despertador, me acuesto, duermo, por la mañana me levanto, salgo, y comienzo otra vez. Open Subtitles لذلك اضبط المنبه, واذهب للفراش وغداً ابدأ مرة آخرى الآن, اخرج
    mañana podrán decirle al otro... que lo lamentan, pero el puesto está ocupado. Open Subtitles وغداً يمكنهم أخبار الشخص الجديد أن الوظيفة شُغلت
    Imposible, salgo esta noche para París, y mañana me voy a Londres Open Subtitles هذا صعب, يجب أن أغادر الليلة سأعود إلى باريس وغداً سأسافر إلى لندن
    La gente que me conoce, me ve como a un imbécil, me trata como a un imbécil. Open Subtitles من يعرفونني يظنونني وغداً يعاملونني كوغد
    Ya somos dos, ...porque no sé qué tipo de imbécil actúa como un imbécil y cuando realmente llega el momento de ser un imbécil, se va. Open Subtitles لأنني لا أدري كيف يتصرف وغد كوغد حقيقي وعندما يحين الوقت كي يكون وغداً يسير مبتعداً
    No puedo creer que todavía estén a mi lado luego de lo idiota que fui. Open Subtitles لا أصدق أنكِ ما زلتِ في صفي بعدما كنت وغداً
    Sé que puede ser un verdadero idiota, y no tiene problemas en mentir cuando lo necesita, pero no miente sobre el dolor. Open Subtitles أعرف أنه يمكن أن يكون وغداً و ليس لديه مشكلة في الكذب إذا خدمه هذا
    Lo convierte en un cretino, ya sé pero también en un buen policía. Open Subtitles هذا يجعله وغداً أعرف لكنه يجعله شرطياً جيداً
    Un bastardo brutal ha sido y lo será de nuevo a pesar de adular al Capellán de la prisión y leer la Biblia. Open Subtitles لقد كان وغداً متوحشاً ولا يزال كذلك رغم تملقه لكاهن السجن وقراءته الكتاب المقدس
    Cuando me meto con los pacientes de otros me arriesgo a parecer un desgraciado. Open Subtitles حين أعبث مع مرضى الأطباء الآخرين فأنا أخاطر بأن أبدو وغداً فضولياً
    Ella solo tiene unos pocos meses. Asi que intenta no ser un gilipollas. Open Subtitles عمرها بضعة أشهر, لذا حاول أن لا تكون وغداً معها
    A veces, realmente puedes ser un sinvergüenza. Open Subtitles أحياناً يمكنك أن تكون وغداً بحق
    Nos gusta orinar las cosas, oler una perra... cuando podemos, nos deje hacer algo o no. Open Subtitles في بعض الأحيان نحن كالقذارة وننشق لنتأكد أننا قادرين إذا قتلنا وغداً بقسوة ، هذا ما نقوم به سلفاً ، و كأننا نمزق دمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد