Se encuentra 21 millas al norte de San Vicente y las Granadinas y a 110 millas al noroeste de Barbados. | UN | وهي تقع على مسافة 21 ميلاً شمال سانت فنسنت وغرينادين وعلى مسافة 110 ميلاً شمال غرب بربادوس. |
Me enorgullece señalar que hasta ahora San Vicente y las Granadinas ha cumplido con creces este Objetivo, mucho antes del plazo de 2015. | UN | وأشعر بالاعتزاز للإبلاغ بأن سانت فنست وغرينادين فاقت هذا الهدف بكثير، قبل الموعد النهائي المحدد في عام 2015 بوقت طويل. |
Doy la palabra al representante de San Vicente y las Granadinas. | UN | أعطي الكلمــة لممثــل سانـت فنسنــت وغرينادين. |
No obstante, se suspendieron las actuaciones a raíz del acuerdo concertado entre el Gobierno de San Vicente y las Granadinas y el Gobierno de Guinea de someter el asunto al Tribunal. | UN | غير أن هذا اﻹجراء توقف بعد اتفاق حكومة سانت فنسنت وغرينادين وحكومة غينيا على تقديم القضية إلى المحكمة. |
Formulan declaraciones los representantes de Panamá, Kenya y San Vicente y las Granadinas. | UN | وأدلى ممثل كل من بنما وكينيا وسانت فنسنت وغرينادين ببيان. |
Bosnia y Herzegovina, las Comoras, Cuba, Ghana, el Níger, San Vicente y las Granadinas y Swazilandia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت البوسنة والهرسك وجزر القمر وكوبا وغانا والنيجر وسانت فنسنت وغرينادين وسوازيلند إلى مقدمي مشروع القرار. |
Se trata de una expresión legítima y dinámica de la antigua y noble cultura china, con una población que es 200 veces superior a la de San Vicente y las Granadinas. | UN | إنه تعبير مشروع ينبض بالحياة لثقافة الصين القديمة والنبيلة وسكان يفوق عددهم سكان سانت فنست وغرينادين 200 مرة. |
San Vicente y las Granadinas aporta contribuciones monetarias y militares minúsculas a las Naciones Unidas. | UN | وتقدم سانت فنسنت وغرينادين مساهمات مالية وعسكرية ضئيلة الحجم إلى الأمم المتحدة. |
Tiene la palabra el representante de San Vicente y las Granadinas para plantear una cuestión de orden. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل سانت فنسنت وغرينادين لإثارة نقطة نظام. |
El Gobierno y el pueblo de San Vicente y las Granadinas también expresan su profundo agradecimiento a los Gobiernos que nos han ayudado a formular y a ejecutar nuestra propia revolución en el ámbito del bienestar. | UN | كما تعرب حكومة وشعب سانت فنسنت وغرينادين عن شكرهما العميق للحكومات التي ساعدتنا في صياغة ثورتنا الصحية وتنفيذها. |
Incluso si existiera ese derecho, San Vicente y las Granadinas no se atrevería a ejercerlo contra nuestro querido amigo y vecino del norte. | UN | وحتى بافتراض وجود ذلك الحق، فلن تفكر سان فنسنت وجزر وغرينادين في استعماله ضد صديقتنا وجارتنا العزيزة في الشمال. |
Sus vecinos más cercanos son Trinidad y Tabago al sur, San Vicente y las Granadinas al norte y Barbados al nordeste. | UN | وأقرب الجيران إليها ترينيداد وتوباغو جنوبا، وسانت فنسنت وغرينادين شمالاً، وبربادوس إلى الشمال الشرقي. |
En Santa Lucía y en San Vicente y las Granadinas se realizaron evaluaciones de las consecuencias del huracán Tomás. | UN | وأُجريت تقييمات لآثار إعصار توماس في سانت لوسيا وفي سانت فنسنت وغرينادين. |
Mi delegación se enorgullece en declarar que en San Vicente y las Granadinas la población indígena, los caribes, está totalmente integrada en la sociedad vicentina y es beneficiaria de todos los derechos y libertades que consagra nuestra Constitución. | UN | ووفدي يعتز بأن يصرح أنه يوجد في سانت فنسنت وجزر وغرينادين شعب أصلي يطلق عليه شعب الكاريبي وهو مندمج اندماجا في مجتمع سانت فنسنت، ويتمتع بجميع الحقوق والحريات بمقتضى دستورها. |
El ACNUR toma nota con satisfacción de la reciente adhesión a la Convención de 1951 y al Protocolo de 1967 de las Bahamas, y a la Convención de 1951 de San Vicente y las Granadinas, así como el interés manifestado por otros Estados del Caribe en adherirse a estos instrumentos. | UN | وتعترف المفوضية بارتياح بانضمام جزر البهاما مؤخرا الى اتفاقية ١٩٥١ وبروتوكول ١٩٦٧، وانضمام سانت فنسنت وغرينادين الى اتفاقية ١٩٥١، والاهتمام الذي أبدته دول الكاريبي اﻷخرى بالانضمام الى نفس الصكين. |
San Vicente y las Granadinas 31 de octubre de 1991 | UN | سانت فينسنت وغرينادين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ ٩ |
En tres ocasiones en el decenio de 1980 resultaron dañados los cultivos de bananas, frutas cítricas y cocos de Santa Lucía, Granada y San Vicente y las Granadinas. | UN | وحدث في ثلاث مناسبات خلال الثمانينات، أن دمرت مزارع الموز والحمضيات وجوز الهند في سانت لوسيا، وغرينادا، وسانت فنسنت وغرينادين. |
San Vicente y las Granadinas 31 de octubre de 1991 | UN | سانت فنسنت وغرينادين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ ٠١ |
San Vicente y las Granadinas 10 de abril de 1987 13 de diciembre de 1987 | UN | سانت فنسنت وغرينادين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ ٠١ |
San Vicente y las Granadinas 31 de octubre de 1991 | UN | سانت فنسنت وغرينادين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ ١١ |