Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
En El Salvador las prácticas corruptas eran decisivas para la obtención de documentos de viaje y otros documentos oficiales. | UN | وفي السلفادور تُعَد الممارسات الفاسدة وسيلة للحصول على وثائق سفر وغيرها من الوثائق الرسمية. |
XII. DISTRIBUCIÓN DE INFORMES y otros documentos oficiales | UN | توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
Distribución de informes y de otros documentos oficiales | UN | توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
h) Publicar una gaceta oficial en inglés, albanés y serbio con el texto de los reglamentos, las instrucciones administrativas y demás documentos oficiales emitidos por el Representante Especial del Secretario General; | UN | (ح) طبع الجريدة الرسمية بالإنكليزية والألبانية والصربية، وتضم نصوص القوانين والأوامر الإدارية وغيرها من الوثائق الرسمية الصادرة عن الممثل الخاص للأمين العام؛ |
El Servicio de Aduanas de Suecia está facultado para controlar la autenticidad de los permisos y otros documentos oficiales siempre que sea necesario. | UN | للجمارك السويدية السلطة في مراقبة صحة الرخص وغيرها من الوثائق الرسمية عند الاقتضاء. |
XII. DISTRIBUCIÓN DE INFORMES y otros documentos oficiales | UN | توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XII. Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XII. Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | 43 - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XII. Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | 43 - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XII. Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 19 |
Distribución de informes y otros documentos oficiales | UN | المادة 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 19 |
XII. DISTRIBUCIÓN DE INFORMES y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 102 |
43. Distribución de informes y otros documentos oficiales 122 | UN | المادة 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 102 |
XII. DISTRIBUCIÓN DE INFORMES y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XII. DISTRIBUCIÓN DE INFORMES y otros documentos oficiales | UN | ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
XIII. Distribución de informes y de otros documentos oficiales 16 | UN | ثالث عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
Artículo 43. Distribución de informes y de otros documentos oficiales 16 | UN | 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 19 |
XIII. Distribución de informes y de otros documentos oficiales | UN | ثالث عشر- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية |
31. El Gobierno de Fiji se ha abocado a eliminar los requisitos o las referencias a la raza o etnia de los nombres de las instituciones públicas, los documentos públicos y los formularios de solicitud. Se incluyen aquí los documentos de inmigración y demás documentos oficiales en los que deben consignarse datos e información personales. | UN | 31- وقد أحرزت حكومة فيجي تقدماً بإلغاء متطلبات الإشارة إلى العرق أو الإثنية في أسماء المؤسسات العامة والوثائق الرسمية والاستمارات، بما في ذلك وثائق الهجرة وغيرها من الوثائق الرسمية التي تقتضي تقديم بيانات شخصية. |