ويكيبيديا

    "وغير المستهلكة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y no fungibles
        
    • y no fungible
        
    • y bienes no fungibles
        
    • como el no fungible
        
    • y bienes fungibles
        
    • y fungibles
        
    • no fungible de
        
    Varios miembros indicaron preocupación respecto de la aplicación de un sistema de control de existencias destinado a proteger los bienes fungibles y no fungibles. UN وأعرب عدة أعضاء عن قلقهم بشأن تنفيذ نظام لمراقبة الجرد يكفل حماية الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    El ayudante de almacén organiza la recepción de todos los artículos fungibles y no fungibles y su expedición al personal en El Aaiún y en las bases de operaciones. UN ويتولى مساعد شؤون المخزن استقبال وتسليم جميع السلع المستهلكة وغير المستهلكة للموظفين في العيون وفي مواقع الأفرقة.
    Una esfera de especial preocupación se relacionaba con la gestión de los bienes fungibles y no fungibles. UN ويتصل أحد المجالات التي تحظى باهتمام خاص بإدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    La UNMIL ha adoptado importantes medidas para mejorar su gestión de los bienes fungibles y no fungibles UN اتخذت البعثة تدابير هامة لتحسين إدارتها للممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Las existencias para el despliegue estratégico comprenden equipo fungible y no fungible. UN ويشمل مخزون النشر الاستراتيجي كلا من المعدات المستهلكة وغير المستهلكة.
    Se han producido notables mejoras en la gestión de los bienes fungibles y no fungibles. UN أُدخِلَت تحسينات كبيرة على إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    Además, se establecería una Dependencia de Administración de Bienes para mejorar la gestión de activos fungibles y no fungibles. UN وإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء وحدة لإدارة الممتلكات لتحسين إدارة الأصول المستهلكة وغير المستهلكة.
    Gestión de bienes fungibles y no fungibles UN إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    En estas misiones se realizaron ejercicios de verificación física para depurar los datos justificativos de los inventarios de bienes fungibles y no fungibles. UN وشملت هذه المهام عمليات تحقق مادي لتطهير البيانات التي تدعم مخزونات الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    Bienes fungibles y no fungibles UN الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Bienes fungibles y no fungibles UN الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    10. Bienes fungibles y no fungibles 98 - 102 28 UN 10- الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة 98-102 25
    10. Bienes fungibles y no fungibles UN 10- الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    6. Bienes fungibles y no fungibles 96 - 98 26 UN 6- الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة 96-98 26
    6. Bienes fungibles y no fungibles UN 6- الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Sin embargo, en vista de la responsabilidad de proteger y administrar bienes considerables, fungibles y no fungibles, la responsabilidad financiera del Jefe de Sección ha aumentado y sólo puede delegarse en el Jefe Adjunto durante la ausencia de aquél. UN ومع ذلك، بالنظر إلى المسؤولية الناشئة عن صون وإدارة الأصول الضخمة، المستهلكة وغير المستهلكة على السواء، فقد زادت المسؤولية المالية لرئيس القسم ولا يمكن تفويضها سوى لنائبه خلال فترة غيابه.
    Bienes fungibles y no fungibles UN الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    La Junta de Auditores emitió una opinión de auditoría con salvedades porque tenía inquietudes respecto de los bienes fungibles y no fungibles. UN 15 - أصدر مجلس مراجعي الحسابات رأيا معدلا لمراجعة الحسابات بسبب القلق المتعلق بالممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    En la Base se mantienen inventarios de equipo fungible y no fungible valorado en casi 70 millones de dólares, por lo que se debía prestar más atención a acabar el trabajo atrasado en cuanto a la cancelación de cuentas por cobrar, la eliminación de equipo y los artículos de inventario de difícil colocación. UN فالقاعدة، بما لديها من مخزون من المعدات المستهلكة وغير المستهلكة التي تناهز قيمتها 70 مليون دولار، كانت بحاجة إلى إيلاء مزيد من الاهتمام لإنجاز الأعمال المتأخرة بشطب المعدات والأصناف القليلة الاستعمال والتخلص منها.
    Bienes fungibles y bienes no fungibles UN الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Verificación, control e inspección mensuales del equipo de propiedad de las Naciones Unidas, tanto el material fungible como el no fungible, y presentación de informes al respecto UN الاضطلاع بالتحقق شهريا من المعدات المستهلكة وغير المستهلكة المملوكة للأمم المتحدة ورصدها وتفتيشها وتقديم تقارير عنها
    Bienes no fungibles y bienes fungibles UN 5 - الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة
    Su delegación coincide con la Comisión Consultiva en que deben subsanarse las deficiencias que motivaron la emisión de opiniones de auditoría con salvedades, especialmente en relación con los bienes no fungibles y fungibles. UN وأضاف أن وفده يشاطر اللجنة الاستشارية الرأي بأن أوجه النقص التي تؤدي إلى إصدار آراء معدَّلة لمراجعة الحسابات يجب أن تعالَج، ولا سيما تلك المتعلقة بالممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    La Sección de Administración de Bienes seguirá dando orientación en materia de políticas específicas para la Misión al Jefe de los Servicios Integrados de Apoyo y los centros de costos sobre la elaboración de una estrategia conceptual y la administración del equipo fungible y no fungible de propiedad de las Naciones Unidas y del equipo de propiedad de los contingentes, y la forma de disponer del material. UN 106 - وسيواصل قسم إدارة الممتلكات تزويد رئيس خدمات الدعم المتكاملة ومراكز التكلفة بتوجيهات السياسة العامة الخاصة بالبعثة بشأن التطوير المفاهيمي للاستراتيجيات وإدارة المعدات المستهلكة وغير المستهلكة المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات والتصرف في المواد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد