Aunque este Partido también ganó las elecciones de 1996, tuvo una vida efímera como consecuencia de la quiebra del sistema piramidal a principios de 1997. | UN | وفاز الحزب الديمقراطي أيضاً في انتخابات عام 1996 لكن حياته السياسية لم تطل نتيجةً لأزمة مشروع الهرم في بداية عام 1997. |
Su partido, la Alianza Nacional de Anguila, que ocupa el poder, ganó tres de los siete escaños que debían cubrirse. | UN | وفاز حزب السيد غومبس، وحزب تحالف أنغيلا الوطني الحاكم، بثلاثة مقاعد من المقاعد السبعة المتنافس عليها. |
El partido de oposición, Partido Unido de Anguila, ganó dos escaños, y el Partido Democrático de Anguila, uno. | UN | وفاز حزب المعارضة، وهو حزب أنغيلا المتحد، بمقعدين، وفاز حزب أنغيلا الديمقراطي بمقعد واحد. |
El People ' s Action Movement (PAM) obtuvo 2 escaños. El Concerned Citizens Movement (CCM) de Nevis dirige la oposición. | UN | وفاز حزب حركة العمل الشعبية بمقعدين؛ أما حزب حركة المواطنين المعنيين في نيفس فيشغل مقعد زعيم المعارضة. |
Los demócrata cristianos ganaron de forma aplastante. | Open Subtitles | وفاز الحزب الديمقراطي المسيحي فوزا ساحقا |
Un programa danés sobre los niños que trabajan ganó el prestigioso Premio japonés. | UN | وفاز برنامج دانمركي عن تشغيل اﻷطفال بجائزة اليابان المعتبرة. |
El abogado ganó el caso y los extranjeros fueron puestos en libertad. | UN | وفاز المحامي في القضية وتم اﻹفراج عن اﻷجانب. |
La muestra multimedia de Akshardham ganó la medalla de bronce en el certamen internacional multimedia de Munich; | UN | وفاز معرض أكشردام للوسائط المتعددة بالميدالية البرونزية في المسابقة الدولية للوسائط المتعددة التي أجريت في ميونيخ. |
ganó ese legítimo combate el Presidente saliente, Coronel Azali Assoumani. | UN | وجرت المنافسة على نحو شرعي وفاز فيها الرئيس السابق الكولونيل أزالي أسوماني. |
El APC ganó en 27 distritos y controla cuatro consejos en el norte y 23 en la zona occidental. | UN | وفاز المؤتمر الشعبي العام في 27 دائرة، وسيطر على 4 مجالس في الشمال و 23 مجلسا في المنطقة الغربية. |
El UDP ganó cinco escaños y el recientemente creado PDA uno. | UN | وفاز الحزب الديمقراطي الموحد بخمسة مقاعد، كما فاز التحالف الشعبي الديمقراطي بمقعد واحد. |
El partido Qarase, el Soqosoqo ni Duavata ni Lewenivanua (SDL) ganó la mayoría de los escaños y retornó como Primer Ministro electo. | UN | وفاز حزب كاراس، سوكوسوكو ني دوافاتا ني ليوينيفانوا، بأغلب المقاعد ليتقلد مجدداً منصب رئيس الوزراء المنتخب. |
El Partido Democrático de Kosovo ganó las elecciones a la Asamblea con el 34,2% de los votos. | UN | وفاز حزب كوسوفو الديمقراطي في انتخابات الجمعية بحصوله على نسبة 34.2 في المائة من الأصوات. |
El UDP ganó cinco escaños y el recientemente creado PDA uno. | UN | وفاز الحزب الديمقراطي الموحد بخمسة مقاعد، كما فاز التحالف الشعبي الديمقراطي بمقعد واحد. |
Al equipo de Zambia, que obtuvo el segundo puesto, se le entregó una copa de plata que se conserva actualmente en la Biblioteca Jurídica de la Universidad de Zambia. | UN | وفاز الفريق الزامبي بالمركز الثاني وحصل على كأس فضية محفوظة اﻵن في قسم القانون بالمكتبة القانونية لجامعة زامبيا. |
ganaron la competición nueve proyectos de base que se consideraron merecedores de ser ampliados y reproducidos. | UN | وفاز بالمسابقة 9 مشاريع على المستوى الشعبي، رئي أنها جديرة بتوسيعها ومحاكاتها. |
Por último, la Sala de Apelaciones se compone actualmente de los Magistrados Pocar (Presidente), Shahabuddeen, Güney, Liu, Vaz, Meron y Schomburg. | UN | 37 - وأخيرا تتألف دائرة الاستئناف حاليا من القضاة بوكار (رئيسا) وشهاب الدين وغوني وليو وفاز وميرون وشومبورغ. |
El equipo ganador en la argumentación oral del caso fue el de la Universidad de Friburgo. | UN | وفاز في المرافعات الشفوية فريق جامعة فرايبورغ، ألمانيا. |
Si su hijo gana este juego y mi hijo el suyo, ...ellos se enfrentarán el la ronda final. | Open Subtitles | اذا فاز ابنك في مباراته وفاز ابني كذلك سيلتقيان في المباراة النهائية |
Algunos pueblos colonizados obtuvieron su independencia pero apenas pudieron disfrutar de los frutos. | UN | وفاز بعض المستعمرين باستقلالهم، ولكنهم لا يتمتعون بثماره. |
Esta Federación también ha facilitado la participación de pacientes con enfermedades especiales en campeonatos mundiales, y estos pacientes han ganado varias medallas en torneos internacionales. | UN | وقام هذا الاتحاد أيضا بتيسير مشاركة المصابين بأمراض خاصة في مباريات البطولة العالمية وفاز المرضى بالعديد من الميداليات في الألعاب الدولية. |
El 20 de mayo de 2009 tuvieron lugar las elecciones generales, en las que el UDP venció al partido en el poder, el PPM, y obtuvo 9 de los 15 escaños de la Asamblea Legislativa. | UN | 11 - وأُجريت انتخابات عامة في 20 أيار/مايو 2009. وفاز الحزب الديمقراطي الموحد على حزب الحركة التقدمية الشعبية الحاكم، حيث حصل على 9 مقاعد من مقاعد الجمعية التشريعية التي تبلغ 15 مقعدا. |
el candidato Goran Rakić, de la Iniciativa Cívica Serbia, triunfó en primera ronda. | UN | وفاز بها في الجولة الأولى غوران راكيتش مرشح المبادرة الصربية المواطنة. |
Ese mismo año se celebraron elecciones presidenciales, las cuales fueron ganadas por Ignacio Andrade. | UN | وفاز أغناسيو أندرادي بالانتخابات الرئاسية التي جرت في تلك السنة. |