ويكيبيديا

    "وفد الاتحاد الروسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la delegación de la Federación de Rusia
        
    • la delegación de Rusia
        
    • la delegación patrocinadora
        
    • delegaciones de la Federación de Rusia
        
    • de la delegación de la
        
    Por esa razón, la delegación de la Federación de Rusia pide que se aplace la adopción de una decisión sobre el proyecto de resolución hasta que se hayan incluido todas las enmiendas necesarias. UN ولهذا السبب، يطلب وفد الاتحاد الروسي إرجاء اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار إلى أن تجرى عليه كافة التعديلات اللازمة.
    la delegación de la Federación de Rusia presenta el proyecto a la Conferencia para su examen y aprobación. UN ويقدم وفد الاتحاد الروسي المشروع ليقوم المؤتمر بمناقشته واعتماده.
    Por supuesto, en el desempeño de su cargo de Presidente puede usted contar plenamente con la colaboración y el apoyo de la delegación de la Federación de Rusia. UN وبطبيعة الحال يمكنكم وأنتم تقومون بمهامكم الرئاسية الاعتماد على تعاوننا التام وعلى تأييد وفد الاتحاد الروسي.
    la delegación de la Federación de Rusia se propone continuar promoviendo en el futuro el progreso práctico en la labor del Grupo de Trabajo, en el contexto de su mandato. UN ويعتزم وفد الاتحاد الروسي أن يواصل بذل كل الجهود في المستقبل لتحقيق تقدم عملي في أعمال الفريق العامل، في سياق ولايته.
    Pero quiero señalar a la atención de las delegaciones, y en especial a la delegación de Cuba, el hecho de que esta enmienda no fue propuesta por la delegación de la Federación de Rusia. UN ولكنني أريد أن استرعي انتباه الوفود، وبخاصة وفد كوبا، إلى أن هذا التعديل لم يقترحه وفد الاتحاد الروسي.
    LAS ARMAS NUCLEARES POR la delegación de la Federación de Rusia UN المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥ من وفد الاتحاد الروسي
    LAS ARMAS NUCLEARES POR la delegación de la Federación de Rusia UN المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥ من وفد الاتحاد الروسي
    Naturalmente, la delegación de la Federación de Rusia comparte ese deseo. UN وهذه هي بطبيعة الحال رغبة يشترك فيها وفد الاتحاد الروسي.
    Deseo aclarar que la delegación de la Federación de Rusia apoya el texto del tratado tal como está. UN وأريد أن أوضح أن وفد الاتحاد الروسي يؤيد نص المعاهدة هذا على حاله.
    Propuesta presentada por la delegación de la Federación de Rusia en su calidad de coordinadora UN مقترح مقدم من وفد الاتحاد الروسي بصفته منسقاً
    Propuesta presentada por la delegación de la Federación de Rusia en su calidad de coordinadora UN مقترح مقدم من وفد الاتحاد الروسي بصفته منسقاً
    Para concluir, la delegación de la Federación de Rusia desea sumarse a otras delegaciones que han expresado su aprobación del informe anual del Organismo correspondiente a 1997. UN وفي الختام، يود وفد الاتحاد الروسي أن ينضم إلى سائر الوفود التي أعربت عن موافقتها على تقرير الوكالة السنوي لعام ٧٩٩١.
    Excelentísimo Señor Sergey Lavrov, Jefe de la delegación de la Federación de Rusia UN معالي السيد سيرجي لافروف، رئيس وفد الاتحاد الروسي
    Jefe de la delegación de la Federación de Rusia ante la Conferencia de Desarme UN رئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع نزع السلاح
    Jefe de la delegación de la Federación de Rusia ante la Conferencia de Desarme UN رئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
    Jefe de la delegación de la Federación de Rusia ante la Conferencia de Desarme UN ورئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
    Estoy persuadido de que todos ustedes se asociarán a nuestro mensaje de profunda simpatía y condolencia a la delegación de la Federación de Rusia con motivo de ese triste suceso. UN وإني لعلى يقين من أنكم تشاركونني تقديم تعازينا القلبية إلى وفد الاتحاد الروسي في هذه الظروف الحزينة.
    la delegación de la Federación de Rusia considera que esa declaración constituye un ataque contra la autoridad del Consejo y una ofensa deliberada a sus Estados miembros. UN ومن رأي وفد الاتحاد الروسي أن هذا البيان يمثل اعتداء على سلطة المجلس وإهانة متعمدة للدول أعضائه.
    Tanto usted como todos los miembros de la Mesa pueden estar seguros de contar con la plena colaboración de la delegación de la Federación de Rusia. UN وأؤكد لكم ولجميع أعضاء المكتب كامل تعاون وفد الاتحاد الروسي.
    Excmo. Sr. K. G. Gevorgian, Jefe de la delegación de la Federación de Rusia UN سعادة السيد ك. غ. غيفورغيان، رئيس وفد الاتحاد الروسي
    En segundo lugar, desearíamos que se nos repitiera concretamente la enmienda al párrafo 1 de la parte dispositiva que acaba de proponer la delegación de Rusia. UN كما أود أن أسمع مرة أخرى التعديل الدقيق للفقرة ١ الذي اقترحه وفد الاتحاد الروسي.
    la delegación patrocinadora indicó su conformidad con las modificaciones propuestas. UN وأفاد وفد الاتحاد الروسي أنه يقبل التعديلات المقترحة.
    Las delegaciones de la Federación de Rusia y Portugal dan las gracias al Gobierno de los Estados Unidos de América por su hospitalidad. UN ويود وفد الاتحاد الروسي والبرتغال أن يعربا عن امتنانهما لحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية على حسن ضيافتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد