[Posteriormente, la delegación de la República Árabe Siria informó a la Secretaría de que había tenido la intención de abstenerse.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفد الجمهورية العربية السورية اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت. |
Excmo. Sr. Dr. Mikhail Wehbe, Jefe de la delegación de la República Árabe | UN | سعادة الدكتور ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية. |
Excmo. Sr. Dr. Mikhail Wehbe, Jefe de la delegación de la República Árabe | UN | سعادة الدكتور ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية. |
[Posteriormente, la delegación de la República Árabe Siria informó a la Secretaría que había tenido la intención de votar a favor.] | UN | بعد ذلك أبلغ وفد الجمهورية العربية السورية اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا. |
Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de la República Árabe Siria, Excmo. Sr. Mikhail Wehbe. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية. |
Excelentísimo Señor Dr. Mikhail Wehbe, Jefe de la delegación de la República Árabe Siria. | UN | سعادة الدكتور ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية. |
la delegación de la República Árabe Siria reafirma una vez más su posición, que ha reiterado a lo largo de todas las etapas de este debate. | UN | ويود وفد الجمهورية العربية السورية أن يعيد التأكيد على مواقفه مرة أخرى. |
Excmo. Sr. Mikhail Wehbe, Presidente de la delegación de la República Árabe Siria | UN | سعادة السيد ميخائيل وهبـه، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية |
Excmo. Sr. Mikhail Wehbe, Presidente de la delegación de la República Árabe Siria | UN | سعادة السيد ميخائيل وهبـه، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية |
Excelentísimo Señor Mikhail Wehbe, jefe de la delegación de la República Árabe Siria | UN | سعادة السيد ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية |
Excelentísimo Señor Mikhail Wehbe, jefe de la delegación de la República Árabe Siria | UN | سعادة السيد ميخائيل وهبة، رئيس وفد الجمهورية العربية السورية |
la delegación de la República Árabe Siria hace suya la declaración formulada por la hermana República del Sudán en nombre del Grupo Árabe. | UN | ويسرّ وفد الجمهورية العربية السورية أن ينضم إلى البيان الذي ألقاه وفد السودان الشقيق باسم المجموعة العربية. |
la delegación de la República Árabe Siria pidió que se diera prioridad a este asunto en futuras deliberaciones. | UN | وقد طلب وفد الجمهورية العربية السورية إيلاء هذه المسالة الأولوية في أي مناقشات مقبلة. |
Durante la reunión, la delegación de la República Árabe Siria distribuyó un proyecto de resolución en nombre del Grupo Árabe para la consideración de los miembros del Consejo. | UN | وخلال الجلسة، وزع وفد الجمهورية العربية السورية مشروع قرار باسم المجموعة العربية على باقي أعضاء المجلس لينظروا فيه. |
la delegación de la República Árabe Siria hace un llamamiento para que se aumenten los recursos asignados a la Oficina a fin de que pueda cumplir las tareas que tiene encomendadas. | UN | وينادي وفد الجمهورية العربية السورية بزيادة الموارد المخصصة للمكتب لتمكينه من تنفيذ المهام المكلف بها. |
Cuando hablamos del diálogo entre civilizaciones la delegación de la República Árabe Siria habla desde la posición privilegiada de miles de años de civilización con la que está comprometida. | UN | عند الحديث عن الحوار بين الحضارات فإن وفد الجمهورية العربية السورية يتحدث وخلفه حضارة يعتز بها، امتدت اﻵلاف من السنين، ويتحدث عن أرض ولد عليها اﻹنسان اﻷول والحضارات اﻷولى. |
Finalidad la delegación de la República Árabe Siria expresó la opinión de que la finalidad debería mencionarse en el preámbulo y no en este artículo. | UN | الغرضأعرب وفد الجمهورية العربية السورية عن رأي مفاده أن يذكر الغرض في الديباجة وليس في مضمون المادة . |
La propuesta recibió el apoyo de la delegación de la República Árabe Siria. | UN | وأيد هذا الاقتراح وفد الجمهورية العربية السورية . |
Finalidad la delegación de la República Árabe Siria expresó la opinión de que la finalidad debería mencionarse en el preámbulo y no en este artículo. | UN | الغرضأعرب وفد الجمهورية العربية السورية عن رأي مفاده أن يذكر الغرض في الديباجة وليس في مضمون المادة . |
La propuesta recibió el apoyo de la delegación de la República Árabe Siria. | UN | وأيد هذا الاقتراح وفد الجمهورية العربية السورية . |
1. Por invitación de la Presidenta, la delegación de la República Arabe Siria vuelve a tomar asiento a la mesa del Comité. | UN | ١- بدعوة من الرئيس، عاود وفد الجمهورية العربية السورية أخذ مكانه إلى مائدة اللجنة. |