40. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda en 2009, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 40- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في عام 2009 ضمن نفس البند من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo decidió también seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وقرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo decidió también continuar su examen de la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وقرر المجلس أيضاً أن يواصل النظر في المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
12. Decide seguir examinando la cuestión en 2009 de acuerdo con su programa de trabajo anual. | UN | 12- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في عام 2009 وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo decidió seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وقرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo decidió también seguir examinando la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وقرر المجلس أيضاً أن يواصل النظر في المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
La Experta independiente presentará un informe más amplio al Consejo de Derechos Humanos, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وستقدم الخبيرة المستقلة تقريراً أشمل إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
6. Decide seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 6 - يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo también decidió seguir estudiando la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | كما قرر المجلس أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo también decidió continuar su examen de la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وقرر المجلس أيضاً أن يواصل النظر في المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. Decide examinar este tema de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. Decide examinar este tema de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 9- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo pidió asimismo al Relator Especial que le presentase un informe sobre la marcha de los trabajos de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وطلب المجلس كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
El Consejo pidió al Relator Especial que le presentase en 2008 un informe sobre la aplicación de su resolución 6/2, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | وطلب المجلس إلى المقرر الخاص أن يقدم إليه في عام 2008 تقريراً عن تنفيذ قراره 6/2، وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
10. Decide seguir examinando esta cuestión en un futuro período de sesiones de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 10- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة مقبلة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
29. Decide continuar el examen de esta cuestión en el ciclo 2008-2009 del Consejo, de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 29- يقرر مواصلة النظـر في هـذه المسألة في دورة 2008-2009 للمجلس، وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
5. Decide seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual. | UN | 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
6. Decide seguir examinando esta cuestión de acuerdo con su programa de trabajo anual. | UN | 6- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
13. Decide seguir examinando esta cuestión de acuerdo con su programa de trabajo anual. | UN | 13- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
16. Decide seguir examinando esta cuestión de conformidad con su programa anual de trabajo. | UN | 16- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
22. Pide también a la Relatora Especial que presente los informes pendientes al Consejo con arreglo al programa de trabajo anual del Consejo y que le presente su próximo informe anual en 2009; | UN | 22- يطلب أيضاً إلى المقررة الخاصة أن تقدم التقارير التي فات موعد تقديمها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي وأن تقدم تقريرها السنوي التالي في عام 2009؛ |
22. Decide seguir examinando esta cuestión de acuerdo con el programa de trabajo anual del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 22- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
90. En su resolución 6/12, de 28 de septiembre de 2007, el Consejo pidió al Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas que le presentase un informe sobre la aplicación de su mandato de conformidad con el programa de trabajo anual del Consejo. | UN | 90- طلب المجلس، في قراره 6/12 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
11. Decide examinar este tema de acuerdo con su programa anual de trabajo. | UN | 11- يقرر أن ينظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
5. Decide proseguir el examen de esta cuestión en un futuro período de sesiones, con arreglo a su programa de trabajo anual. | UN | يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة قادمة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |