ويكيبيديا

    "وفي الوقت الحقيقي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y en tiempo real
        
    • en tiempo real la
        
    La supervisión basada en la Web y en tiempo real de las actividades de tramitación de las prestaciones se concluirá en el tercer trimestre de 2004. UN وسينتهي رصد أنشطة تجهيز الاستحقاقات القائم على الشبكة وفي الوقت الحقيقي في الربع الثالث من عام 2004.
    No obstante, las limitaciones del diseño y la estructura de datos del sistema no permitía un intercambio de datos completo y en tiempo real entre ambos sistemas. UN غير أن حدود تصميم النظام وهيكل البيانات لا تسمح بتبادل البيانات بصورة كاملة وفي الوقت الحقيقي بين النظامين.
    Es el compartir esos momentos al instante lo que permite a la gente sentirse más conectada y al alcance a pesar de la distancia, y en tiempo real. TED وبمشاركة هذه اللحظات وقت حدوثها يزيد الناس بإحساس الإتصال بالآخرين، برغم المسافة، وفي الوقت الحقيقي.
    Otros problemas eran realizar observaciones mediante el GPS de los desplazamientos dinámicos y cosísmicos a un ritmo frecuente y en tiempo real y asimilar esos datos en un modelo de los terremotos que pudiera presentarse a pocos minutos de ocurrir el fenómeno. UN وكان من التحديات الأخرى جعل أرصاد النظام العالمي لتحديد المواقع للإزاحات الدينامية والسيزمية المشتركة تجري بمعدل متواتر وفي الوقت الحقيقي واستيعاب تلك البيانات في نموذج للهزة الأرضية في غضون دقائق قليلة من وقوع الحدث.
    Reconociendo la importancia del intercambio eficaz y en tiempo real de información relativa a la interceptación, desviación o presunta desviación de precursores como un componente esencial de una estrategia destinada a facilitar las investigaciones amplias de los casos relacionados con esa desviación, incluida tanto la identificación de la forma de actuar y las entidades participantes como la iniciación de las acciones judiciales pertinentes, UN وإذ تدرك أهمية تبادل المعلومات ذات الصلة بمنع السلائف وتسريبها والاشتباه في تسريبها تبادلا فعّالا وفي الوقت الحقيقي بصفة ذلك عنصرا أساسيا من استراتيجية بشأن تيسير القيام بتحريات شاملة في الحالات ذات الصلة بذلك التسريب، بما في ذلك تبين الأساليب المستخدمة والكيانات الضالعة في ذلك واتخاذ الإجراءات القانونية الملائمة،
    Hoy en día se está automatizando la intervención en línea y en tiempo real de otros organismos nacionales fiscalizadores (actualmente siete) con los sistemas aduaneros para comprobar las autorizaciones y realizar controles en línea. UN شرعت شيلي في التشغيل التلقائي للعمليات التي تضطلع بها وكالات المراقبة الوطنية الأخرى (التي يبلغ عددها 7 وكالات في الوقت الحالي) بصورة إلكترونية وفي الوقت الحقيقي إلى جانب النظم الجمركية بغية التحقق من التراخيص والاضطلاع بإجراءات المراقبة الإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد