ويكيبيديا

    "وقالت إن مجموعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Grupo de
        
    el Grupo de Río reitera su compromiso de seguir realizando todos los esfuerzos necesarios para promover y proteger los derechos de todos los niños. UN وقالت إن مجموعة ريو تؤكد من جديد التزامها المتواصل ببذل كل جهد لتعزيز حقوق جميع اﻷطفال وحمايتها.
    el Grupo de los 77 y China esperan que sea puedan obtener recursos adicionales para organizar seminarios para el personal de los centros en todas las regiones. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تعمل لإيجاد موارد إضافية لعقد حلقات عمل في جميع المناطق لموظفي المراكز.
    el Grupo de Estados de África pide a la Secretaría que adopte urgentemente medidas para resolver las cuestiones pendientes. UN وقالت إن مجموعة الدول الأفريقية تطلب إلى الأمانة العامة أن تتخذ على وجه الاستعجال تدابير لتسوية المسائل العالقة.
    el Grupo de los 77 y China siguen convencidos de la necesidad de una aplicación plena y eficaz de las recomendaciones de la supervisión, y se complacen al observar que se han hecho ahorros a consecuencia de las recomendaciones de la Oficina. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين ما زالت مقتنعة بالحاجة إلى تنفيذ توصيات مكتب الرقابة على نحو كامل وفعال.
    el Grupo de los 77 y China apoyan las recomendaciones de la Comisión orientadas a mejorar la representación de las mujeres, en particular las mujeres de los países en desarrollo. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تؤيد توصيات اللجنة الهادفة إلى تحسين مستوى تمثيل المرأة، ولا سيما من البلدان النامية.
    el Grupo de Amigos del Español está listo para colaborar en la búsqueda de esas soluciones creativas y repensar viejos modelos. UN وقالت إن مجموعة أصدقاء اللغة الإسبانية مستعدة لأن تقدم المساعدة في البحث عن هذه الحلول المبتكرة وتعديل النماذج القديمة.
    el Grupo de los 77 y China subrayan la importancia especial y el interés común que reviste el tema, y exhortan a todos los Estados miembros a que presten su apoyo al proyecto de resolución. UN وقالت إن مجموعة اﻟ٧٧ والصين تؤكدان على ما لهذا الموضوع من أهمية بالغة ومشتركة، كما أنهما يحضان جميع الدول اﻷعضاء على تأييد مشروع القرار.
    el Grupo de los 77 deseaba también reiterar su pleno apoyo a la secretaría en su labor de seguimiento de la Reunión de Alto Nivel. UN وقالت إن مجموعة اﻟ٧٧ تود أيضا أن تكرر تأييدها التام للجهود التي تبذلها اﻷمانة من أجل تنفيذ أعمال متابعة الاجتماع الرفيع المستوى.
    15. el Grupo de los 77 y China manifiesta su preocupación por las medidas impuestas por algunos Estados miembros que no respetan el espíritu de los acuerdos de la Ronda Uruguay. UN ١٥ - وقالت إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين قلقة لما اتخذته بعض البلدان من تدابير تتعارض مع روح اتفاقات جولة أوروغواي.
    el Grupo de los 77 y China celebran el creciente número de países que han ratificado la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y procuran obtener la financiación necesaria para su aplicación. UN وقالت إن مجموعة الـ ٧٧ والصين ترحب بتزايد عدد البلدان التي صدقت على اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر، وتسعى إلى تأمين التمويل اللازم لتنفيذها.
    el Grupo de los 77 y China han manifestado en diversas ocasiones su preocupación por el aumento de la pobreza mundial, de las desigualdades entre las regiones y de las diferencias de ingresos resultantes de ese fenómeno. UN وقالت إن مجموعة الـ ٧٧ والصين عبرﱠت مرات عديدة ومختلفة عن قلقها إزاء تزايد الفقر العالمي، وإزاء التفاوت بين المناطق والفوارق في فئات الدخول الناتجة عن هذه الظاهرة.
    A este respecto, el Grupo de los 77 y China instan a las Naciones Unidas a que concentren sus esfuerzos en la transferencia de tecnología y la promoción de tecnologías autóctonas con miras a aumentar la competitividad de los países en desarrollo. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تحث الأمم المتحدة على أن تركز جهودها على نقل التكنولوجيا وتشجيع التكنولوجيا المحلية من أجل تحسين قدرة البلدان النامية على المنافسة.
    el Grupo de los 77 y China exhortaban a los donantes a aportar los recursos necesarios para financiar estas actividades y reponer los recursos del Fondo Fiduciario para los PMA. UN وقالت إن مجموعة ال77 والصين تدعوان الجهات المانحة إلى تقديم الموارد الضرورية لتمويل هذه الأنشطة، وإلى تجديد موارد الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    el Grupo de los 77 y China destacaban el papel crucial de la sociedad de la información para el desarrollo económico, y deseaban que se incluyera en el programa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وقالت إن مجموعة ال77 والصين تُشدد على الدور الحاسم لمجتمع المعلومات في التنمية الاقتصادية وتود أن يتم إدراج هذا الموضوع على جدول أعمال مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    el Grupo de Río considera preocupante la situación del flujo de efectivo, que muestra un cierto deterioro respecto a la descrita en el informe de 2002, en particular la de los tribunales internacionales para Rwanda y la ex Yugoslavia. UN وقالت إن مجموعة ريو يساورها القلق إزاء تدهور الحالة المالية كما أشار إلى ذلك التقرير في عام 2002، لا سيما الحالة المالية للمحكمتين الدوليتين لرواندا ويوغوسلافيا السابقة.
    el Grupo de los 77 y China se pregunta por qué el tema 128 del programa, " Administración de justicia en las Naciones Unidas " , no se ha incluido en el proyecto de programa de trabajo. UN 15 - وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تتساءل عن السبب في عدم إدراج البند 128 من جدول الأعمال المعنون " إقامة العدل في الأمم المتحدة " في برنامج العمل المقترح.
    el Grupo de los 77 y China apoyan las medidas del Departamento para mejorar el sitio Web de las Naciones Unidas en todos los idiomas oficiales. UN 21 - وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تؤيد جهود الإدارة الرامية لتعزيز موقع الأمم المتحدة على الشبكة بجميع اللغات الرسمية.
    Por consiguiente, el Grupo de los 77 y China acogen con agrado los esfuerzos de la Comisión para ajustar sus programas de trabajo y estructuras a esos mandatos adicionales, sin dejar de reconocer que cada comisión funciona en un entorno económico e institucional diferente. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين بالتالي ترحب بجهود تلك اللجان من أجل مواءمة برامج عملها وهياكلها مع تلك الولايات الإضافية، مع الإدراك بأن كل لجنة تعمل في بيئة اقتصادية ومؤسسية مختلفة.
    el Grupo de los 77 y China han escuchado con interés las observaciones que acaban de formular el representante del Reino Unido, en nombre de la Unión Europea, y el representante de los Estados Unidos de América. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين استمعت باهتمام للبيانين اللذين أدلى بهما الآن كل من ممثل المملكة المتحدة نيابة عن الاتحاد الأوروبي، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    el Grupo de los 77 y China exhorta a la comunidad internacional a prestar el apoyo y los recursos necesarios para transformar la vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo en fortaleza, creatividad, recuperación y liderazgo. UN وقالت إن مجموعة الـ77 والصين دعت المجتمع الدولي إلى تقديم الدعم اللازم والموارد اللازمة لتحويل ضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى قوة وإبداع ومتانة وقيادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد