ويكيبيديا

    "وقبل التصويت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • antes de la votación
        
    • antes de proceder a la votación
        
    • antes de someter a votación
        
    • antes de proceder a votación
        
    • antes de someterse a votación
        
    antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de China y Marruecos. UN وقبل التصويت ألقى مندوبا الصين والمغرب بيانين.
    antes de la votación hicieron declaraciones los representantes de Francia, España, Venezuela, Djibouti, Cabo Verde y el Reino Unido. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو اسبانيا وجيبوتي والرأس اﻷخضر وفرنسا وفنزويلا والمملكة المتحدة.
    antes de la votación, hicieron declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, Nueva Zelandia, Cabo Verde y Djibouti. UN وقبل التصويت أدلى ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان ونيوزيلندا والرأس اﻷخضر وجيبوتي ببيانات.
    antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Brasil y China. UN وقبل التصويت أدلى كل من ممثلي البرازيل والصين ببيان.
    antes de la votación formularon declaraciones los representantes del Brasil y Cabo Verde. UN وقبل التصويت أدلى ممثلا البرازيل والرأس اﻷخضر ببيانين.
    antes de la votación, el Presidente, en su calidad de representante de la Federación de Rusia, formuló una declaración. UN وقبل التصويت أدلى الرئيس، بصفته ممثل الاتحاد الروسي، ببيان.
    antes de la votación, el representante de Cabo Verde formuló una declaración. UN وقبل التصويت أدلى ممثل الرأس اﻷخضر ببيان.
    antes de la votación, los representantes de Marruecos y Djibouti formularon declaraciones. UN وقبل التصويت أدلى ممثلا المغرب وجيبوتي ببيانين.
    antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Djibouti, China, el Pakistán y Cabo Verde. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان وجيبوتي والرأس اﻷخضر والصين.
    antes de la votación formularon declaraciones los representantes del Pakistán, Nigeria, la República Checa y España. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان ونيجيريا والجمهورية التشيكية واسبانيا.
    antes de la votación, uno de esos países incluso llegó a distribuir documentos que salen de lo común en el ámbito de las relaciones entre los Estados. UN وقبل التصويت بلغ اﻷمر باحد هذه البلدان الى حد قيامه بتوزيع وثائق بطريقة غير مألوفة في التعامل العادي بين الدول.
    antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Alemania, Nigeria, Omán, Botswana, la Federación de Rusia y los Estados Unidos de América. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحــاد الروسي، وألمانيا، وبوتسوانا، وعمان، ونيجيريا، والولايات المتحدة.
    antes de la votación formularon declaraciones los representantes de la República Checa, China, Botswana, Nigeria, Omán y Honduras. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو الجمهورية التشيكية، والصين، وبوتسوانا، ونيجيريا، وعمان، وهندوراس.
    antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Italia, Alemania, Egipto e Indonesia. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من إيطاليا وألمانيا ومصر واندونيسيا.
    antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Irlanda y Ghana. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من أيرلندا وغانا.
    antes de la votación formuló una declaración el representante de la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. UN وقبل التصويت أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين.
    antes de la votación los representantes de China, el Brasil, Gambia, Kenya, Bahrein, Francia y los Estados Unidos de América formularon sendas declaraciones. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو البحرين والبرازيل والصين وغامبيا وفرنسا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    antes de la votación formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Malasia y Bahrein. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة وماليزيا والبحرين.
    antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Namibia, los Países Bajos, Jamaica y Malí y el Presidente, hablando en su calidad de representante de China. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو ناميبيا وهولندا وجامايكا ومالي، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا للصين.
    antes de proceder a la votación, formularon declaraciones los representantes de Marruecos, Cabo Verde y Djibouti. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من المغرب والرأس اﻷخضر وجيبوتي.
    antes de someter a votación la moción sobre el orden de prioridad de los proyectos de decisión formularon declaraciones los representantes de Cuba, China, Benin, Francia y Ghana. UN 82 - وقبل التصويت على اقتراح الأولوية، أدلى ببيانات ممثلو كوبا والصين وبنن وفرنسا وغانا.
    antes de proceder a votación, formularon declaraciones los representantes de Cabo Verde, Ecuador, India, Zimbabwe, Marruecos, Japón y Austria. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو إكوادور والرأس اﻷخضر وزمبابوي والمغرب والنمسا والهند واليابان.
    Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 53, toda moción de un miembro encaminada a que el Comité resuelva sobre su competencia para pronunciarse sobre una propuesta que le haya sido presentada será sometida inmediatamente a votación antes de someterse a votación la propuesta de que se trate. UN رهناً بأحكام المادة 53 من هذا النظام، يطرح للتصويت فوراً، وقبل التصويت على المقترح قيد البحث، أي اقتراح إجرائي يقدمه أحد الأعضاء ويطلب فيه البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد المقترح المقدم إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد