ويكيبيديا

    "وقتك مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tiempo con
        
    • con tu
        
    • tiempo en
        
    Oí también preguntas sobre cómo pasas el tiempo con esos niños y por qué. Open Subtitles هناك أيضا أسئلة حول كيف تقضي وقتك مع أولئك الأولاد ولماذا ؟
    ¿Así que elegiste pasar el tiempo con mi estúpido hermano pequeño en vez de conmigo? Open Subtitles اذا انت تختار ان تمضي وقتك مع الأحمق أخي الصغير بدلا من لي?
    Probablemente estés pasando mas tiempo con tus clientes que con tus amigos, y siempre estas actuando extraño porque estas con pastillas o fumado. Open Subtitles ربما انت تقضى وقتا ً كثيراُ مع عملائك أكثر مما كنت تقضى وقتك مع أصدقائك و تتصرف بغرابة طوال الوقت
    Estás perdiendo el tiempo con esos viejos. ¿De qué sirve darles clase? Open Subtitles أنت تضيعين وقتك مع حفنة شيوخ ما الفائدة؟
    No se cómo pretendes conocer a alguien nuevo si te pasas todo el tiempo con tu ex. Open Subtitles لا أفهم , كيف تظنين أنكي ستقابلين عشيقاً جديداً إذا كنتي تقضين معظم وقتك مع عشيقك السابق
    ¿por qué pierdes tu tiempo con unos idiotas? Open Subtitles كيف تأتى لتضيّع وقتك مع هؤلاء الحثالة ؟ ؟
    Un representante de la corte lo acompañará cuando se termine su tiempo con los niños. Open Subtitles سيرافقك مبعوث من المحكمة وأنت تقضى وقتك مع أولادك
    ¡La cárcel está estallando y usted pierde el tiempo con estos dos! Open Subtitles ....... السجن فضح أمره وأنت تضيع وقتك مع هذين الأثنين
    Pasas todo el tiempo con un hombre en el que ni estás interesada. Open Subtitles أنتِ التي تقضين... كل وقتك مع رجل لستِ حتى مهتمة به.
    Ey Sargento, no pierdas tu tiempo con esos idiotas. Open Subtitles أيها الرقيب لا تضيع وقتك مع هؤلاء الحمقى
    ¿Por qué pierdes el tiempo con estos idiotas? Open Subtitles لماذا تهدر وقتك مع هؤلاء الأغبياء؟ عيّني أنا
    Si Lex realmente está muerto entonces, ¿por qué pierdes el tiempo con una primitiva como yo? Open Subtitles إذا ليكس مات حقاً؛ إذاً لماذا تضيع وقتك مع ساذجةٍ مثلي؟
    No pierdas el tiempo con eso. Open Subtitles لا تضيعي وقتك مع هذه المكالمات. مـنـتـديـات الـكـيـف
    No debes perder tiempo con esa basura. Open Subtitles يجب أن لا تكون إضاعة وقتك مع أن القمامة.
    Pierdes el tiempo con esa pareja. Sólo para que sepas. Open Subtitles أنك تضيع وقتك مع هذين الزوجين، لعلمك فقط
    Mira, ¿Hazte un favor. Anda a tu casa y pasa el tiempo con ellos. Open Subtitles حسنا هل تصنع لنفسك معروفا اذهب المنزل واقضي وقتك مع ابنائك
    Y sin importar lo que suceda en su vida familiar no puedo permitir que pases el tiempo con alguien involucrado con drogas. Open Subtitles مهما كان ما يقاسيه، لا يمكنني أن أدعك تقضين وقتك مع أناس مختلطة بالمخدرات
    Creía que eras un gay divertido con el que tenía algo en común, y entonces descubro que te van los deportes y pasar tiempo con mi marido. Open Subtitles ظننت أنك شاذ مرح وبيننا قاسم مشترك ثم اكتشفت أنك تحب الرياضة وتقضي وقتك مع زوجي
    Entonces, vas a decirme por qué estás perdiendo tu tiempo con estos payasos? Open Subtitles هل ستخبريني لمَ تضيعين وقتك مع هذين المهرجين؟
    Y los fines de semana jugaría hacky sack de vuelta a la realidad y pasas el tiempo con tu esposa e hijos? Guau. Open Subtitles وفي نهايات الاسبوع ستعود قفزاً إلى الواقع وتقضي وقتك مع عائلتك ؟
    ¿Inviertes el tiempo en tus seres queridos, el tiempo y la energía necesarios? TED فتسائل .. هل تستثمر وقتك مع من تحب وهل تستثمر طاقتك مع من تحب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد