En su 27° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 28° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها السابعة والعشرين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والعشرين. |
En su 29° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 30° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثلاثين. |
Este proyecto fue objeto de una amplia distribución para recabar comentarios, tras lo cual fue aprobado por el Comité Consultivo en cuestiones de programas y de operaciones (CCCPO). | UN | وقد أقرت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية هذه الكفاءات بعد تعميمها على نطاق واسع والتعليق عليها. |
la Comisión hizo suyo el acuerdo sobre la composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios, que figura en el anexo II del presente informe. | UN | وقد أقرت اللجنة ذلك الاتفاق بشأن تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وهو يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
la Comisión aprobó la nueva estructura del programa. | UN | وقد أقرت اللجنة هذا الهيكل البرنامجي الجديد. |
La Estrategia regional fue aprobada por el Comité Ejecutivo en el entendido de que los gobiernos de los países interesados lograrían la eliminación total de las sustancias que agotan el ozono para 2005. | UN | وقد أقرت اللجنة التنفيذية هذه الاستراتيجية الإقليمية على أساس الفهم بأن حكومات البلدان المعنية ستنجز التخلص التدريجي الكامل من المواد المستنفدة للأوزون قبل عام 2005. |
El Comité hizo suyas las 10 recomendaciones que figuran en el informe. | UN | وقد أقرت اللجنة جميع التوصيات الواردة في ذلك التقرير، والبالغ عددها 10 توصيات. |
En su recomendación general 19, el Comité reconoció que la esterilización obligatoria influye adversamente en la salud física y mental de la mujer. | UN | وقد أقرت اللجنة في توصيتها العامة رقم 19 أن للتعقيم القسري آثارا ضارة على صحة المرأة البدنية والعقلية. |
En su 30º período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 31º período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين. |
En su 31º período de sesiones, el Comité aprobó el programa provisional de su 32º período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والثلاثين. |
En su 32° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 33° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين. |
En su 33° período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 34° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والثلاثين. |
En su 34° período de sesiones, el Comité aprobó el programa provisional de su 35° período de sesiones. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين. |
Este proyecto fue objeto de una amplia distribución para recabar comentarios, tras lo cual fue aprobado por el Comité Consultivo en cuestiones de programas y de operaciones (CCCPO). | UN | وقد أقرت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية هذه الكفاءات بعد تعميمها على نطاق واسع والتعليق عليها. |
El informe fue aprobado por el Comité el 26 de febrero de 1999. | UN | وقد أقرت اللجنة التقرير في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
El informe fue aprobado por el Comité el 20 de julio de 2001. | UN | وقد أقرت اللجنة التقرير في 20 تموز/يوليه 2001. |
la Comisión hizo suyo el acuerdo sobre la composición de las Mesas de la Comisión y de sus órganos subsidiarios, que figura en el anexo II del presente informe. | UN | وقد أقرت اللجنة ذلك الاتفاق بشأن تكوين مكاتب اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وهو يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
En su 41º período de sesiones, celebrado en febrero de 2010, la Comisión hizo suyo el contenido técnico y las directrices estratégicas propuestas en la Estrategia Mundial. | UN | 2 - وقد أقرت اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية الأربعين المعقودة في شباط/فبراير 2010 المضمون التقني والتوجهات الاستراتيجية التي اقترحت في الاستراتيجية العالمية. |
En la sesión plenaria de clausura de su sexto período de sesiones, el 22 de febrero de 2002, la Comisión aprobó los temas del programa de su séptimo período de sesiones y los temas para las reuniones de expertos conexas. | UN | وقد أقرت اللجنة في الجلسة الختامية العامة لدورتها السادسة، التي عُقِدت في 22 شباط/فبراير 2002، بنود جدول الأعمال لدورتها السابعة والمواضيع التي ستُبحث في اجتماعات الخبراء ذات الصلة. |
La Estrategia regional fue aprobada por el Comité Ejecutivo en el entendido de que los gobiernos de los países interesados lograrían la eliminación total de las sustancias que agotan el ozono para 2005. | UN | وقد أقرت اللجنة التنفيذية هذه الاستراتيجية الإقليمية على أساس الفهم بأن حكومات البلدان المعنية ستنجز التخلص التدريجي الكامل من المواد المستنفدة للأوزون قبل عام 2005. |
El Comité hizo suyas las 10 recomendaciones que figuran en el informe (A/61/16, párr. 387). | UN | وقد أقرت اللجنة جميع التوصيات العشر الواردة في ذلك التقرير (A/61/16، الفقرة 387). |
el Comité reconoció que el mundo de hoy enfrentaba no solamente una crisis financiera sino varias crisis convergentes, algunas inmediatas y otras que surgirán en el futuro previsible. | UN | وقد أقرت اللجنة بأن العالم لا يواجه أزمة مالية فحسب، بل عدة أزمات متداخلة أيضا، بعضها حال والآخر يرجح أن ينشأ في المستقبل المنظور. |
la Comisión agradeció el apoyo financiero y en especie logrado como resultado de un acuerdo de participación en la financiación de los gastos establecido por los patrocinadores del Programa, y apoyó el lanzamiento de la nueva ronda del Milenio del PCI. | UN | وقد أقرت اللجنة الدعم المالي والعيني الذي تم تأمينه بالفعل نتيجة لترتيبات تقاسم التكلفة التي وضعتها الجهات الراعية للبرنامج، وأيدت بدء جولة الألفية الجديدة لبرنامج المقارنات الدولية. |
En las observaciones generales y finales del Comité se han señalado varios de estos motivos, que se describen en mayor detalle a continuación, aunque sin intención de ser exhaustivos. | UN | وقد أقرت اللجنة في تعليقاتها العامة وملاحظاتها الختامية بوجود أسباب أخرى مختلفة يرد وصفها بتفصيل أكبر أدناه. غير أن هذه القائمة قابلة للاستكمال. |