ويكيبيديا

    "وقد اعتمدت الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue aprobado por la Asamblea
        
    • fue aprobada por la Asamblea
        
    • fueron aprobadas por la Asamblea
        
    • la Asamblea aprobó
        
    • Asamblea General aprobó
        
    • fueron aprobados por la Asamblea
        
    fue aprobado por la Asamblea General con el apoyo abrumador de 106 votos positivos. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة المشروع بتأييد ساحق من ١٠٦ أصوات.
    El plan de mediano plazo para el período 2002-2005 fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 55/234, de 23 de diciembre de 2000, y publicado como documento A/55/6/Rev.1. UN 10 - وقد اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 55/234 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، وصدرت هذه الخطة في الوثيقة A/55/6/Rev.1.
    El plan de mediano plazo para el período 2002-2005 fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 55/234, de 23 de diciembre de 2000, y publicado como documento A/55/6/Rev.1. UN 4 - وقد اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 55/234، المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000، الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، وصدرت هذه الخطة باعتبارها الوثيقة A/55/6/Rev.1.
    Esa Convención fue aprobada por la Asamblea General en 1989. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة تلك الاتفاقية في ١٩٨٩.
    Esa Convención, que fue aprobada por la Asamblea General, proporciona un marco jurídico para la cooperación interestatal en relación con los cursos de agua internacionales. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه الاتفاقية التي توفر إطارا قانونيا للتعاون فيما بين الدول بشأن المجاري المائية الدولية.
    Esas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة الرابعة.
    la Asamblea aprobó varias resoluciones fundamentales sobre la violencia contra la mujer en relación con ese tema del programa. UN وقد اعتمدت الجمعية القرارات الرئيسية المتعلقة بالعنف ضد المرأة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    El proyecto de ley fue aprobado por la Asamblea Nacional en marzo de 2010 y entró en vigor el 24 de julio de 2010. UN وقد اعتمدت الجمعية الوطنية مشروع القرار هذا في آذار/مارس 2010 ودخل حيز التنفيذ في 24 تموز/يوليه 2010.
    El nuevo Código de Procedimiento Penal, que sustituye a la versión de 2006, fue aprobado por la Asamblea Nacional en su 12º período de sesiones extraordinario, el 26 de septiembre de 2011. UN وقد اعتمدت الجمعية الوطنية قانون الإجراءات الجنائية الجديد الذي حل محل نسخة هذا القانون لعام 2006، في اجتماع دورتها الاستثنائية الثانية عشرة المنعقدة في 26 أيلول/سبتمبر 2011.
    El límite actual de 32 páginas fue aprobado por la Asamblea en la resolución 36/117 A, de 10 de diciembre de 1981, reiterada en otras resoluciones posteriores, de las cuales la última fue la resolución 51/211 B. UN وقد اعتمدت الجمعية المستوى القياسي القائم البالغ ٣٢ صفحة بموجب القرار ٣٦/١١٧ ألف المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨١، وأعادت تأكيده في قرارات لاحقة آخرها القرار ٥١/٢١١ باء.
    El Reglamento de las Naciones Unidas para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 37/234, de 21 de diciembre de 1982. UN ٢ - وقد اعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٣٧/٢٣٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٢ أنظمة اﻷمم المتحدة التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    El informe de la Comisión, que figura en el documento ISBA/4/A/14, fue aprobado por la Asamblea en su 59ª sesión plenaria, celebrada el 26 de agosto de 1998. UN ويرد تقرير تلك اللجنة في الوثيقة ISBA/4/A/14. وقد اعتمدت الجمعية تقرير لجنة وثائق التفويض في الجلسة العامة ٥٩، المعقودة في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    26. El Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes (el “Acuerdo sobre la Luna”) fue aprobado por la Asamblea General sin someterlo a votación por la Asamblea General, como se refleja en su resolución 34/68, de 5 de diciembre de 1979. UN ٦٢ - وقد اعتمدت الجمعية العامة " الاتفاق بشأن القمر " دون تصويت في قرارها ٤٣/٨٦ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٧٩١ .
    El plan de mediano plazo para el período 2002-2005 fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 55/234, de 23 de diciembre de 2000, y se publicó como documento A/55/6/Rev.1. UN 5 - وقد اعتمدت الجمعية العامة الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 في قرارها 55/234 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، وصدرت بوصفها الوثيقة A/55/6/Rev.1.
    La ley fue aprobada por la Asamblea Nacional en mayo de 1994. UN وقد اعتمدت الجمعية الوطنية هذا القانون في أيار/مايو ١٩٩٤.
    11. La Declaración sobre el Derecho al Desarrollo fue aprobada por la Asamblea General en 1986. UN ١١- وقد اعتمدت الجمعية العامة إعلان الحق في التنمية في عام ٦٨٩١.
    La Ley relativa a la prevención y la represión de la corrupción y delitos conexos ya fue aprobada por la Asamblea Nacional de Transición. Su transmisión al Tribunal Constitucional sólo se ha visto demorada por la aprobación de la nueva Constitución. UN وقد اعتمدت الجمعية الوطنية الانتقالية بالفعل القانون المتعلق بمنع وقمع الفساد وغيره من الجرائم ذات الصلة، ولم يؤخر إحالته إلى المحكمة الدستورية غير اعتماد الدستور الجديد.
    Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su 19ª sesión plenaria. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات في جلستها العامة التاسعة عشرة أيضا.
    Esas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هاتين التوصيتين.
    Dichas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General también en su tercera sesión plenaria. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات في جلستها العامة الثالثة أيضا.
    la Asamblea aprobó esas nuevas escalas. UN وقد اعتمدت الجمعية الجداول الجديدة.
    La Asamblea General aprobó el proyecto de resolución sin votación, como resolución 49/81. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار بدون تصويت بوصفه القرار ٤٩/٨١.
    Los objetivos mundiales fueron aprobados por la Asamblea General en su resolución 47/86. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة اﻷهداف العالمية عقب ذلك في قرارها ٤٧/٨٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد