ويكيبيديا

    "وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el total de
        
    el total de recursos necesarios para la MINURSO durante este ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos basados en los resultados y agrupados por componente (personal civil sustantivo, militar y de apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية بالهدف المحدد للبعثة عن طريق عدد من أطر عمل الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الدعم).
    el total de recursos necesarios para la FNUOS durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 se ha relacionado con el objetivo de la misión mediante una serie de marcos presupuestarios basados en los resultados y agrupados según los componentes de operaciones y apoyo. UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بالهدف الموضوع لها عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج التي نظمت على أساس عنصرين هما عنصرا العمليات والدعم.
    el total de necesidades de recursos para la FNUOS durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 se ha relacionado con el objetivo de la misión mediante una serie de marcos de presupuestación basadas en los resultados, organizados en los componentes de operaciones y apoyo. UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج التي نظمت على أساس عنصرين هما عنصرا العمليات والدعم.
    el total de necesidades de recursos para la UNMIK durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados en los componentes sustantivo y de apoyo. UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، بالغرض الذي تستهدفه البعثة، من خلال عدد من أُطر الميزنة القائمة على النتائج مصنَّفة حسب العناصر الفنية وعناصر الدعم.
    el total de recursos necesarios para la UNOMIG durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos basados en los resultados y agrupados por componentes (civil sustantivo, militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بهدف البعثة، وذلك من خلال عدة أطر تتمحور حول النتائج، مجمعة حسب عناصر البعثة (المدني الفني، والعسكري، وشرطة الأمم المتحدة، والدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNOMIG durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos presupuestarios basados en los resultados y agrupados por componentes (civil sustantivo, militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة للفترة المالية بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة التي تتمحور حول النتائج، مجمعة حسب عناصر البعثة (المدني الفني والعسكري وشرطة الأمم المتحدة والدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNFICYP durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la misión mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados que se agrupan por componente (asuntos civiles y políticos, componente militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة بالهدف المحدد للقوة عن طريق عدد من أطر عمل الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (عنصر الشؤون السياسية والمدنية والعنصر العسكري وعنصر شرطة الأمم المتحدة وعنصر الدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNOMIG durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos presupuestarios basados en los resultados y agrupados por componentes (civil sustantivo, militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة للفترة المالية بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمّعة حسب عناصر البعثة: (المدني الفني، والعسكري، وشرطة الأمم المتحدة، والدعم).
    el total de recursos necesarios para la FPNUL durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basados en los resultados y agrupados por componente (operaciones y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة لليونيفيل في الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بالهدف المحدد للقوة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة حسب عنصرين (عنصر العمليات وعنصر الدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNFICYP durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basados en los resultados y agrupados por componente (asuntos políticos y civiles, componente militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة للفترة المالية بالهدف المحدد للقوة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر التالية: (عنصر الشؤون السياسية والمدنية والعنصر العسكري وعنصر شرطة الأمم المتحدة وعنصر الدعم).
    el total de necesidades de recursos para la UNFICYP durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados en componentes (asuntos políticos y civiles, componente militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة للفترة المالية بالهدف المحدد للقوة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر التالية: (عنصر الشؤون السياسية والمدنية، والعنصر العسكري، وعنصر شرطة الأمم المتحدة، وعنصر الدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNFICYP durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados y agrupados según los componentes (asuntos políticos y civiles, personal militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بالهدف المحدد للقوة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (عنصر الشؤون السياسية والمدنية والعنصر العسكري وعنصر شرطة الأمم المتحدة وعنصر الدعم).
    el total de recursos necesarios para la MONUC durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos basados en los resultados y agrupados por componente: paz y seguridad, proceso político posterior a la transición, sociedad civil y derechos humanos, y apoyo. UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بالهدف المحدد للبعثة عن طريق عدد من أطر العمل الموضوعة على أساس النتائج والمجمَّعة حسب العناصر التالية: السلام والأمن، والعملية السياسية بعد الفترة الانتقالية، والمجتمع المدني وحقوق الإنسان، والدعم.
    el total de recursos necesarios para la UNMIT durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 se ha relacionado con el objetivo de la Misión mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados por componente (proceso político; sector de la seguridad y estado de derecho; gobernanza; desarrollo y coordinación de asuntos humanitarios; y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بالهدف المحدد للبعثة عن طريق عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة حسب عناصر البعثة (العملية السياسية؛ وقطاع الأمن وسيادة القانون؛ والحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية؛ والدعم).
    el total de recursos necesarios para la UNAMID durante el ejercicio económico se ha relacionado con el objetivo de la Operación mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados y agrupados por componente (proceso de paz; seguridad; estado de derecho; gobernanza y derechos humanos; enlace humanitario, recuperación y desarrollo; y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بأهداف العملية من خلال عدد من أُطر الميزنة القائمة على النتائج، منظمة وفقا لعناصر (عملية السلام؛ والأمن؛ وسيادة القانون، والحوكمة وحقوق الإنسان؛ والاتصال للأغراض الإنسانية، والانتعاش والتنمية؛ والدعم).
    el total de recursos necesarios para la ONUCI durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 se ha relacionado con el objetivo de la Operación mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados y agrupados por componente (seguridad y estabilidad del entorno; asuntos humanitarios y derechos humanos; proceso de paz; orden público y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للعملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بالهدف المحدّد للعملية من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمّعة حسب عناصر العملية (البيئة الآمنة والمأمونة؛ والشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان؛ وعملية السلام؛ والقانون والنظام؛ والدعم).
    el total de necesidades de recursos para la UNFICYP durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados por componente (asuntos políticos y civiles, personal militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بالهدف المحدد للقوة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (عنصر الشؤون السياسية والمدنية، والعنصر العسكري، وعنصر شرطة الأمم المتحدة، وعنصر الدعم).
    el total de necesidades de recursos para la ONUCI durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 se ha relacionado con el objetivo de la Operación mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados por componentes (seguridad y estabilidad del entorno; asuntos humanitarios y derechos humanos; proceso de paz; orden público; y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للعملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بالهدف المحدّد للعملية من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمّعة حسب عناصر العملية (البيئة الآمنة والمأمونة؛ والشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان؛ وعملية السلام؛ والقانون والنظام؛ والدعم).
    el total de necesidades de recursos para la UNFICYP durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se ha relacionado con el objetivo de la Fuerza mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados, organizados por componente (asuntos políticos y civiles, personal militar, policía de las Naciones Unidas y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للقوة في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بالهدف المحدد للقوة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمنظمة وفقا للعناصر (عنصر الشؤون السياسية والمدنية، والعنصر العسكري، وعنصر شرطة الأمم المتحدة، وعنصر الدعم).
    el total de necesidades de recursos para la ONUCI durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se ha relacionado con el objetivo de la Operación mediante una serie de marcos de presupuestación basada en los resultados organizados por componentes (seguridad y estabilidad del entorno; asuntos humanitarios y derechos humanos; consolidación de la paz; orden público; y apoyo). UN وقد تم ربط مجموع الاحتياجات من الموارد اللازمة للعملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بالهدف المحدّد للعملية من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمّعة حسب عناصر العملية (البيئة الآمنة والمأمونة؛ والشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان؛ وتوطيد السلام؛ والقانون والنظام؛ والدعم).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد