Además, se necesitarán 129.300 galones mensuales de combustible diésel para grupos electrógenos, con un costo de 169.300 dólares al mes. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، يلزم ١٢٩ ٣٠٠ غالون من وقود الديزل للمولدات شهريا بتكلفة قدرها١٦٩ ٣٠٠ دولار شهريا. |
Suministro de 0,8 millones de litros de combustible diésel para transporte naval | UN | إمداد 0.8 مليون لتر من وقود الديزل لأغراض النقل البحري |
Suministro de 0,7 millones de litros de combustible diésel para transporte naval | UN | إمداد 0.7 مليون لتر من وقود الديزل لأغراض النقل البحري |
El envío de combustible diesel para la central eléctrica de Gaza se llevó a cabo conforme a lo solicitado por la Autoridad Palestina; se enviaron 70.876.781 litros. | UN | وتم نقل وقود الديزل من أجل محطة كهرباء غزة وفق طلبات السلطة الفلسطينية، إذ تم نقل 781 876 70 لترا من وقود الديزل. |
:: Suministro y almacenamiento de 22,9 millones de litros de gasóleo para los generadores de propiedad de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes | UN | :: توفير وتخزين 22.9 مليون لتر من وقود الديزل للمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والوحدات |
Suministro de 0,7 millones de litros de combustible diésel para transporte naval | UN | إمداد 0.7 مليون لتر من وقود الديزل لأغراض النقل البحري |
Almacenamiento y suministro de 7,4 millones de litros de combustible diésel, así como aceite y lubricantes para generadores, en 10 emplazamientos de Mogadiscio | UN | تخزين وتوريد 7.4 ملايين لتر من وقود الديزل وكذلك الزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولدات الكهربائية في 10 مواقع في مقديشو |
:: Abastecimiento de 0,517 millones de litros de combustible diésel y 9.000 litros de aceite y lubricantes para vehículos de transporte terrestre | UN | :: توريد 0.517 مليون لتر من وقود الديزل و 000 9 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لمركبات النقل البري |
Los gastos registrados corresponden a las necesidades de combustible diésel y gasolina, a razón de 0,111 dólares y 0,262 dólares por litro, respectivamente. | UN | وتعكس النفقات المسجلة الاحتياجات من وقود الديزل والبنزين، بتكلفة تبلغ ١١١,٠ دولارا و ٢٦٢,٠ دولارا للتر على التوالي. |
El costo del combustible diésel se calcula en 0,25 dólares por litro. | UN | وتقدر تكلفة وقود الديزل بمبلغ ٠,٢٥ دولار للتر الواحد. |
ii) Toneladas de combustible diésel sustituidas por gas natural en los vehículos comerciales en el itinerario de transporte por carretera a través de Europa " Proyecto Corredor Azul " | UN | ' 2` أطنان وقود الديزل المستعاض عنها بغاز طبيعي في المركبات التجارية على طريق مشروع الممر الأزرق المار عبر أوروبا |
Compensaron en parte estas economías los aumentos del precio de mercado del combustible diésel, de un promedio de 0,58 a 0,75 dólares el litro. | UN | ويقابل الوفورات جزئيا زيادات في سعر وقود الديزل في السوق حيث ارتفع من 0.58 دولار إلى 0.75 دولار للتر. |
:: Almacenamiento y suministro de 11,1 millones de litros de combustible diésel y gasolina | UN | :: تخزين 11.1 مليون لتر من وقود الديزل والبنزين والإمداد بها |
:: Almacenamiento y suministro de 15,4 millones de litros de combustible diésel y lubricantes para 1.027 generadores de propiedad de las Naciones Unidas y un promedio de 236 generadores de propiedad de los contingentes | UN | :: تخزين 15.4 مليون لتر من وقود الديزل والمزلقات وتوفيرها لأجل 027 1 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة وعدد من المولدات الكهربائية المملوكة للوحدات يبلغ زهاء 236 مولدا |
:: Suministro de 820.000 litros de combustible diésel para transporte naval | UN | :: الإمداد ب 000 820 لتر من وقود الديزل لأجل النقل البحري |
La estimación se basa en la experiencia más reciente y refleja la conversión de la mayoría de los vehículos de gasolina a combustible diesel. | UN | وتستند التقديرات الى أحدث خبرة وينعكس فيها تغيير تشغيل معظم المركبات من البنزين الى وقود الديزل. |
:: Operación y conservación de 824 generadores en 18 lugares, almacenamiento y suministro de 12 millones de litros de combustible diesel | UN | :: تشغيل وصيانة 824 مولدا في 18 موقعا وتخزين وتوفير 12 مليون لتر من وقود الديزل |
Suministro de combustible diesel para el funcionamiento de los generadores durante | UN | توفير وقود الديزل لدعم لتشغيل المولدات الكهربائية على مدار الساعة |
Almacenamiento y suministro de 300.000 litros de gasóleo, aceite y lubricantes para generadores | UN | تخزين كميات قدرها 000 300 لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم للمولدات، وتأمين الإمدادات منها |
Agua, electricidad, etc. El costo del gasóleo se calcula en 0,25 dólares por litro. | UN | ٢٥- المرافق - قدرت تكلفة وقود الديزل بمبلغ ٢٥ سنتا لكل لتر. |
Detrás del tabique se encontró un gran contenedor con 12,5 toneladas de diésel. | UN | وخلف الحاجز اكتشف وعاء ضخم به ١٢,٥ طن من وقود الديزل. |
Con todo, el saldo no utilizado fue compensado en parte por el aumento del costo del gasoil, de 0,111 dólares a 0,17 dólares por litro, debido al cobro adicional de la entrega impuesto por el suministrador. | UN | ومع هذا، فقد قوبل هذا الرصيد غير المستخدم جزئيا بزيادة في تكلفة وقود الديزل من ١١١,٠ إلى ٠,١٧ من الدولارات للتر الواحد، بسبب فرض المورد لنفقات تسليم إضافية. |
- aumento de los impuestos sobre la gasolina y/o el gasóleo### | UN | ◂ زيادة الضرائب على البنزين و/أو وقود الديزل ¶¶¶ |
La disminución general de las necesidades se contrarrestó parcialmente por el mayor precio unitario efectivo medio del diésel por litro. | UN | وقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا ارتفاع في السعر الفعلي للتر الواحد من وقود الديزل. |
El consumo de diesel mostró un crecimiento del 21% respecto de su nivel de 1991. | UN | كما زاد الاستهلاك من وقود الديزل بنسبة ١٢ في المائة مقارنة بعام ١٩٩١. |
:: Almacenamiento y suministro de 784.000 litros de combustible diésel para generadores | UN | :: تخزين وصرف 000 784 لتر من وقود الديزل لتشغيل المولدات الكهربائية |
¡Oh, si, eso es mejor que el diesel! | Open Subtitles | أوه نعم، هذا أفضل من وقود الديزل |
Gracias a la magia de la gasolina diesel y del nitrato de amonio estoy listo, en este mismo momento, para hacerlos volar por los aires. | Open Subtitles | عبر سحر وقود الديزل ونترات الأمونيوم أنا جاهز الآن لأفجركم جميعاً. |
Segun dice aquí que uno de los fuegos anteriores fueron hechos con gasoil el combustible que desapareció de las instalaciones vigiladas. | Open Subtitles | هذا يُخبرنا أن الحرائق السابقة .. قد إشتعلت بواسطة وقود الديزل ، الذي إختفي من المعمل |