ويكيبيديا

    "وكالات ائتمانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las entidades de crédito a
        
    • entidades de crédito a la
        
    • los organismos de crédito a
        
    • organismos de crédito a la
        
    • entidad de crédito a la
        
    • por entidades de crédito a
        
    • la entidad de crédito a
        
    • los organismos de crédito para
        
    • organismos de créditos a
        
    • organismos que conceden créditos a
        
    • por organismos de
        
    El crédito a la exportación es el principal tipo de servicio prestado por las entidades de crédito a la exportación. UN وائتمان التصدير هو النوع الرئيسي للتسهيلات التي تقدمها وكالات ائتمانات التصدير.
    Por tanto, la cancelación de las deudas a las entidades de crédito a la exportación suele financiarse con cargo a los presupuestos de asistencia oficial. UN وبالتالي، فإن إلغاء ديون وكالات ائتمانات التصدير غالبا ما يمول من ميزانيات المعونة الرسمية.
    En consecuencia, esta segunda categoría de entidades de crédito a la exportación también puede considerarse bajo control del Estado. UN ولذلك، يمكن أيضا اعتبار هذه الفئة الثانية من وكالات ائتمانات التصدير على أنها خاضعة لسيطرة الدولة.
    También puede ser necesario seguir evaluando la función de los organismos de crédito a las exportaciones en el suministro de BSA. UN وقد يلزم أيضاً إجراء المزيد من التقييم لدور وكالات ائتمانات التصدير في توريد السلع والخدمات البيئية
    Además, los organismos de crédito a la exportación dependen cada vez más de las políticas de la Corporación. UN وعلاوة على ذلك، يتزايد اعتماد وكالات ائتمانات التصدير على سياسات المؤسسة المالية الدولية.
    16. Variaciones de las condiciones del seguro contratado en ciertas regiones por diferentes organismos de crédito a la exportación UN ٦١- التغيرات في شروط التغطية التأمينية المتاحة لنخبة من المناطق مـن نخبة من وكالات ائتمانات التصدير
    Todas las entidades de crédito a la exportación realizan algunas transacciones en nombre de su gobierno, con su apoyo y bajo su control. UN وتنفذ جميع وكالات ائتمانات التصدير بعض العمليات نيابة عن حكوماتها وبدعمها وتحت مراقبتها.
    En general, la implicación del Estado en las actividades de las entidades de crédito a la exportación es un factor común y no puede subestimarse. UN وعموما، فإن اشتراك الدولة في أنشطة وكالات ائتمانات التصدير هو عامل شائع ولا يمكن التقليل من شأنه كثيرا.
    A menudo, las entidades de crédito a la exportación no son transparentes y no incorporan adecuadamente consideraciones ambientales, sociales y de derechos humanos en sus decisiones de financiación. UN وفي كثير من الأحيان، تفتقد وكالات ائتمانات التصدير الشفافية ولا تُدخل على نحو كاف الاعتبارات البيئية والاجتماعية واعتبارات حقوق الإنسان في قراراتها الخاصة بالتمويل.
    Además, las entidades de crédito a la exportación tienen la responsabilidad de respetar los derechos humanos. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتحمل وكالات ائتمانات التصدير مسؤولية احترام حقوق الإنسان.
    Los Estados deben velar por que los proyectos que apoyan a través de sus entidades de crédito a la exportación no produzcan violaciones de derechos humanos ni contribuyan a producirlas. UN وبالتالي ينبغي للدول كفالة ألا تؤدي المشاريع التي تدعمها من خلال وكالات ائتمانات التصدير التابعة لها إلى انتهاكات حقوق الإنسان أو إلى الإسهام في انتهاكها.
    La Unión de Berna reúne entidades de crédito a la exportación no sólo de los países de la OCDE, sino también de algunas economías emergentes. UN ويضم اتحاد بيرن وكالات ائتمانات تصدير، ليس فقط من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بل أيضاً من بعض الاقتصادات الناشئة.
    los organismos de crédito a la exportación (OCE) tienen la responsabilidad de regular y controlar el comportamiento de las ETN en la esfera de los derechos humanos. UN وتقع على وكالات ائتمانات التصدير مسؤولية تقنين وتوجيه دور الشركات عبر الوطنية فيما يتعلق بحقوق الإنسان.
    Por lo general, los organismos de crédito a la exportación no tienen contacto directo con los proyectos, sino únicamente con sus bancos y exportadores nacionales. UN إن وكالات ائتمانات التصدير ليس لديها في العادة اتصال مباشر بالمشاريع، وإنما فقط بالمصدرين والمصارف في وطنها.
    los organismos de crédito a la exportación pueden ser organismos estatales o privatizados, pero siempre son mandatarios del Estado y desempeñan una función pública. UN وقد تكون وكالات ائتمانات التصدير وكالات حكومية أو مخصخصة، لكنها كلها مُكلفة من قبل الدولة وتؤدي وظيفة عامة.
    Para obtener una garantía de crédito, los exportadores deben contratar un seguro con una entidad de crédito a la exportación, que se compromete a pagar al exportador en caso de que el importador no pague. UN وللحصول على ضمان ائتماني، يحصل المصدرون على تأمين من إحدى وكالات ائتمانات التصدير التي تتعهد بالسداد للمصدر إذا تخلف المستورد عن السداد.
    Sin embargo, muchos proyectos apoyados por entidades de crédito a la exportación tienen consecuencias perjudiciales para el medio ambiente, la sociedad y los derechos humanos y no son financieramente viables. UN ومع ذلك، فإن كثيرا من المشاريع التي تحظى بدعم وكالات ائتمانات التصدير ذات آثار ضارة بيئيا، واجتماعيا بحقوق الإنسان وليست سليمة من الناحية المالية.
    B. Impacto de las actividades de la entidad de crédito a la exportación en los derechos humanos UN باء - آثار وكالات ائتمانات التصدير على حقوق الإنسان
    También han adquirido creciente importancia los fondos proporcionados por organismos de crédito a la exportación e instituciones de financiación para el desarrollo, la asistencia oficial para el desarrollo (AOD), la Ayuda para el Comercio y la financiación Sur-Sur. UN وكان كذلك ثمة تركيز متزايد على الأموال المتأتية من وكالات ائتمانات التصدير، ومؤسسات تمويل التنمية، والمساعدة الإنمائية الرسمية، والمعونة من أجل التجارة، والتمويل فيما بين بلدان الجنوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد