ويكيبيديا

    "وكالة التعاون الدولي اليابانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Organismo Japonés de Cooperación Internacional
        
    • JICA
        
    • del OJCI
        
    • Agencia de Cooperación Internacional del Japón
        
    1989-1992 Director Gerente del Departamento de Planificación del Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN ١٩٨٩ - ١٩٩٢ مدير إداري لادارة التخطيط، وكالة التعاون الدولي اليابانية
    Se ha solicitado al Organismo Japonés de Cooperación Internacional que financie un proyecto de 2,5 millones de dólares. UN وقدم إلى وكالة التعاون الدولي اليابانية مشروع قدره ٥,٢ مليون دولار لتمويله.
    Además, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA) era uno de los asociados que colaboraba en la estrategia de grupo de distritos fronterizos de la India. UN وإضافة إلى ذلك، قال إن وكالة التعاون الدولي اليابانية هي أحد الشركاء الذين يتعاونون في تنفيذ الاستراتيجية الخاصة بمجموعات المقاطعات الحدودية في الهند.
    El ACNUR colaboró con el Banco Mundial, el PNUD y organismos bilaterales como el Organismo Japonés de Cooperación Internacional con el fin de fomentar el apoyo al desarrollo en situaciones de transición. UN وتعاونت المفوضية مع البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالات ثنائية مثل وكالة التعاون الدولي اليابانية في سبيل تقديم الدعم الإنمائي في الأوضاع الانتقالية.
    Gobierno del Japón (Ministerio de Relaciones Exteriores)/OJCI: promover la difusión de la experiencia del proyecto del OJCI UN حكومة اليابان (وزارة الخارجية)/وكالة التعاون الدولي اليابانية: تشجيع توسيع نطاق مشروع وكالة التعاون الدولي اليابانية
    Todos los años desde 1998 la SAIC envía a sus funcionarios a cursillos de formación financiados por la Agencia de Cooperación Internacional del Japón y organizados por la Comisión de Lealtad Comercial del Japón. UN ومنذ عام 1998، أوفدت إدارة الدولة لشؤون الصناعة والتجارة كل سنة مسؤوليها للمشاركة في الدورات التدريبية التي تمولها وكالة التعاون الدولي اليابانية وتنظمها لجنة التجارة المنصفة اليابانية.
    Por ejemplo, el apoyo financiero del Organismo Japonés de Cooperación Internacional en materia de transporte urbano es uno de los sectores fundamentales de la asistencia para el desarrollo prestada por ese Organismo. UN فعلى سبيل المثال، يشكل الدعم المالي المقدم من وكالة التعاون الدولي اليابانية إلى قطاع النقل في المناطق الحضرية أحد القطاعات الرئيسية للمساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها تلك الوكالة.
    JICA Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN وكالة التعاون الدولي اليابانية
    El ACNUR reforzó también su colaboración con el Banco Africano de Desarrollo e inició una asociación con el Organismo Japonés de Cooperación Internacional en un intento por mitigar las repercusiones sociales y económicas de la afluencia de refugiados en masa y asegurar el desarrollo sostenible tras la repatriación voluntaria. UN ونشطت المفوضية أيضا تعاونها مع مصرف التنمية الأفريقي ودخلت في شراكة مع وكالة التعاون الدولي اليابانية سعيا إلى تخفيف وطأة الآثار الاجتماعية والاقتصادية الناشئة عن الأعداد الغفيرة من اللاجئين وضمان التنمية المستدامة عقب العودة الطوعية إلى الوطن.
    Con motivo de la TICAD IV, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional lanzó la iniciativa Coalición para el Desarrollo del Arroz en África en asociación con la Alianza para una Revolución Verde en África a fin de apoyar los esfuerzos de los países africanos tendientes a aumentar la producción de arroz. UN وبمناسبة انعقاد مؤتمر طوكيو الدولي الرابع، أطلقت وكالة التعاون الدولي اليابانية مبادرة التحالف من أجل تنمية الأرز الأفريقي بالشراكة مع التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا بغية دعم جهود البلدان الأفريقية لزيادة إنتاج الأرز.
    2004 Obtuvo un certificado en el curso de capacitación en " Gestión de los recursos energéticos para los países de Europa Central y Oriental " , organizado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional y la Asociación Internacional Tecnocooperativa Kitakyushu del Japón. UN 2004 الحصول على شهادة لدى إكمال دورة دروس تدريبية نظمتها وكالة التعاون الدولي اليابانية ورابطة كيتاكيوشو الدولية للتعاون التكنولوجي، اليابان، حول موضوع " إدارة الطاقة لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية "
    Mayo de 1990 a mayo de 1992 División de Estudios sobre el Desarrollo de los Recursos Naturales, Departamento de Estudios sobre el Desarrollo Industrial y de la Minería, Organismo Japonés de Cooperación Internacional (OJCI) UN أيار/مايو 1990-أيار/مايو 1992 شعبة دراسة تنمية الموارد الطبيعية، وإدارة دراسة التنمية الصناعية والتعدين، وكالة التعاون الدولي اليابانية
    El 14 y 15 de diciembre de 1994 se celebró un seminario sobre derechos humanos, derecho y democracia para los funcionarios superiores del Ministerio del Interior, en particular del Departamento de Legislación. Fue financiado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional. UN ٧٤ - وفي ١٤ و ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، عقدت حلقة دراسية بشأن حقوق اﻹنسان والقانون والديمقراطية لكبار موظفي وزارة الداخلية ولا سيما إدارة التشريع؛ وقد مولت وكالة التعاون الدولي اليابانية هذه الحلقة الدراسية.
    Con motivo de la TICAD IV, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional emprendió una iniciativa conocida como Coalición para el Desarrollo del Arroz en África, en asociación con la Alianza para una Revolución Verde en África, con el propósito de apoyar los esfuerzos de los países africanos para incrementar la producción de arroz. UN وبمناسبة مؤتمر طوكيو الرابع، أطلقت وكالة التعاون الدولي اليابانية مبادرة تعرف باسم " التحالف من أجل تنمية الأرز الأفريقي " بالشراكة مع " التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا " بهدف دعم جهود البلدان الأفريقية لزيادة إنتاج الأرز.
    Los beneficiarios pueden crear una asociación entre el sector público y el privado con asistencia financiera del Organismo Japonés de Cooperación Internacional para inversiones " públicas " . UN ويمكن للمستفيدين إقامة شراكة بين القطاعين العام والخاص بمساعدة مالية من وكالة التعاون الدولي اليابانية من أجل الاستثمار " العام " .
    :: Análisis de 52 soluciones prácticas y acertadas para la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular (con el apoyo del Organismo Japonés de Cooperación Internacional, la ONUDI, la UNESCO, el UNICEF y 16 centros de coordinación nacionales para la cooperación Sur-Sur) UN :: تحليل 52 حلا عمليا وناجحا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (بالتعاون مع وكالة التعاون الدولي اليابانية واليونيدو واليونسكو واليونيسيف و 16 جهة تنسيق وطنية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب)
    La Organización alienta la creación de becas de estudios para hidrógrafos y cartógrafos marinos, como las concedidas, por ejemplo, por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional y los servicios hidrográficos de los Estados Unidos de América, de la India, de Francia, de España, de Chile, de Italia, del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, de la Federación de Rusia. UN وتشجع المنظمة توفير منح دراسية للاختصاصيين في الهيدروغرافيا ورسم الخرائط البحرية من قبيل المنح التي توفرها " وكالة التعاون الدولي اليابانية " ، والدوائر الهيدروغرافية في الولايات المتحدة الأمريكية، والهند، وفرنسا، وإسبانيا، وشيلي، وإيطاليا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى والمملكة المتحدة، والاتحاد الروسي.
    Salud: de 2000 a junio de 2005, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, en cooperación con el Departamento de Salud de la provincia de Kazajstán oriental y el Centro de Consultoría y Diagnóstico de Semey, ejecutó varios proyectos por un total de 5,3 millones de dólares, con el fin de mejorar los sistemas de detección y proporcionar exámenes y diagnósticos de salud minuciosos al público. UN 28 - الصحة: في الفترة من عام 2000 إلى حزيران/يونيه 2005، نفذت وكالة التعاون الدولي اليابانية مشاريع مختلفة بتكلفة إجمالية قدرها 5.3 ملايين دولار، متعاونة مع وزارة الصحة لمقاطعة كازاخستان الشرقية، ومركز سيمي لتقديم المشورة والتشخيص، وذلك من أجل تحسين أجهزة المسح، وتوفير الفحوص والتشخيصات الصحية التفصيلية لفائدة عموم الناس.
    La Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) ha puesto en marcha más de 50 proyectos en 30 países: entre esos proyectos figura un programa de repatriación y reintegración de refugiados que se desarrolla con la colaboración del ACNUR. UN وذكر أن وكالة التعاون الدولي اليابانية قد نفَّذت ما يزيد عن 50 مشروعاً في ثلاثين بلداً، وهي مشاريع تشمل التعاون مع المفوضية في برنامج لإعادة التوطين وإعادة الدمج من أجل اللاجئين.
    Gobierno del Japón/OJCI/Organismo Japonés de Ciencia y Tecnología: presupuestos del OJCI y del Organismo Japonés de Ciencia y Tecnología UN حكومة اليابان/وكالة التعاون الدولي اليابانية/الوكالة اليابانية للعلم والتكنولوجيا: ميزانية وكالة التعاون الدولي اليابانية والوكالة اليابانية للعلم والتكنولوجيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد