ويكيبيديا

    "وكان آخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la última
        
    • el último
        
    • la más reciente
        
    • el más reciente
        
    • última vez
        
    • más recientemente
        
    • Sus últimas
        
    • el plazo
        
    • Lo último
        
    • último que
        
    • fue vista por última
        
    En 1992 se llevó a cabo la última evaluación externa del SCE que estuvo a cargo del Grupo de Auditores Internos. UN وكان آخر تقييم خارجي لقسم التدريب والامتحانات هو ذلك الذي أجراه فريق مراجعي الحسابات الداخليين في عام 1992.
    También manifestamos nuestro apoyo a una convención internacional de prohibición de todas las minas terrestres antipersonal y hemos participado en el proceso de Ottawa, la última ocasión en Oslo. UN كما أعربنا عن تأييدنا لعقد اتفاقية دولية لحظر كل اﻷلغام المضادة لﻷفراد، وقد اشتركنا في عملية أوتاوا، وكان آخر اشتراك لنا فيها مؤخرا في أوسلو.
    la última solicitud se envió al Ministerio el 17 de junio de 1997. UN وكان آخر طلب إلى الوزارة قد أرسل في ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    el último informe es parecido en general a los anteriores. UN وكان آخر تقرير مماثلا بصفة عامة للتقارير السابقة.
    el último beduino desalojado fue un anciano de 95 años, a quien se sacó en camilla, junto a la que marchaba su esposa llorando con desesperación. UN وكان آخر بدوي تم إجلاؤه رجلا يبلغ من العمر ٩٥ عاما حُمﱢل على نقالة بينما كانت زوجته تصرخ يأسا في وجه رجال الشرطة.
    la más reciente puesta en libertad provisional por breve plazo de un acusado se concedió y realizó por este procedimiento. UN وكان آخر إفراد مؤقت ولفترة قصيرة عن أحد المتهمين قد أجيز ونفذ طبقا لهذا الإجراء.
    la última de sus iniciativas ha sido el envío de tropas africanas a Darfur. UN وكان آخر هذه المبادرات إرسال قوات أفريقية إلى دارفور.
    Se dice que la reunión duró diez minutos y fue la última vez que el Sr. Hariri se reunió con el Sr. Assad. UN وتفيد التقارير بأن الاجتماع استغرق عشر دقائق وكان آخر مرة يجتمع فيها السيد الحريري بالسيد الأسد.
    la última ejecución confirmada por la comisión de un delito político se llevó a cabo en 1834, y por la de un delito civil, en 1846. UN وكان آخر حكم بالإعدام على جريمة سياسية قد نُفذ في عام 1834 وآخر حكم بالإعدام على جريمة مدنية في عام 1846.
    la última Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se celebró a comienzos de este año. UN وكان آخر مؤتمر لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية قد عقد في وقت مبكر من هذا العام.
    la última vez que se ejecutó una pena de muerte en Uzbekistán fue en 2005. UN 47 - وكان آخر حكم بالإعدام قد نفذ في أوزبكستان في عام 2005.
    la última vez que se vieron le proporcionaron elementos adicionales para respaldar la última solicitud de revisión de su caso. UN وكان آخر اجتماع له معهم شخصياً عندما أمدوه بعناصر إضافية لآخر طلب مراجعة قدموه.
    El plan de continuidad de las operaciones se venía actualizando cada dos años, y la última actualización databa de 2011. UN :: أنَّ الخطة تُحدَّث مرة كل سنتين وكان آخر تحديث لها في عام 2011.
    Más de 360 palestinos han perdido sus vidas; el último de ellos fue alcanzado por un proyectil mientras se encontraba en su hogar. UN وقد قضى أكثر من 360 فلسطينياً نحبهم، وكان آخر ضحية قد أصيب بقذيفة أثناء وجوده في بيته.
    el último inventario de los bienes de la sede se inició en 1999, pero nunca se terminó. UN وكان آخر حصر مادي لأصول المقر قد بدأ في عام 1999 ولكنه لم يكتمل حتى الآن.
    el último inventario de los bienes de la sede se inició en 1999, pero nunca se terminó. UN وكان آخر حصر مادي لأصول المقر قد بدأ في عام 1999 ولكنه لم يكتمل حتى الآن.
    el último lugar que tuvimos no era realmente una casa y se inundaba cuando llovía. UN وكان آخر مكان نعيش فيه لا يمثل منزلا في الواقع لأنه كان يفيض بالمياه عند هطول الأمطار.
    el último gran incidente en que hubo bajas tuvo lugar en 1996. UN وكان آخر حادث كبير يسفر عن خسائر في الأرواح قد وقع في عام 1996.
    la más reciente, la Tercera Conferencia las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, se celebró en 2001. UN وكان آخر هذه المؤتمرات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في عام 2001.
    el más reciente de dichos sucesos fue la detención de trabajadores de socorro hace tres semanas. UN وكان آخر هذه اﻷحداث احتجاز بعض العاملين في اﻹغاثة قبل ثلاثة أسابيع.
    El nivel aprobado más recientemente para 1996-1997 asciende a 2.603 millones de dólares. UN وكان آخر مستوى تم إقراره بالنسبة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ قد بلغ ٦٠٣ ٢ مليون دولار.
    Justin confesó todo. Sus últimas tres clientes fueron perdedoras. Open Subtitles إعترف (جوستين) بكلّ شيء وكان آخر ثلاثة زبائن خاسرين
    El costo del proyecto sobrepasaba la cifra de 3,5 millones de dólares de los EE.UU.; el plazo para la presentación de las licitaciones vencía el 22 de noviembre de 1993. UN وكانت تكلفة المشروع تزيد عن ٣,٥ مليون دولار. وكان آخر موعد لتقديم الطلبات هو ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Lo último que quería era hacer daño a alguna de las personas con talento que mantienen este sitio en marcha. Open Subtitles وكان آخر شيء كنت أريد أن تؤذي أي من الموهوبين الذين يحافظون على هذا المكان على التوالي.
    Bueno, la víctima fue vista por última vez dejando la barra de Morty a las 1:30, por lo que podemos perder todo el fuego antes de eso. Open Subtitles حسنا، وكان آخر ظهور لضحية ترك بار مورتي في الساعة 1: 30 لذا يمكن أن نفقد كل إطلاق النار قبل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد