el tema general fue el desarrollo y la consolidación de la estabilidad democrática. | UN | وكان الموضوع العام هو تنمية وتوطيد الاستقرار الديمقراطي. |
el tema general de ésta fue " La defensa de los derechos humanos durante los conflictos y la unión en la lucha contra el terrorismo " . | UN | وكان الموضوع العام للمؤتمر ' ' احترام حقوق الإنسان أثناء الصراعات وفي سياق مكافحة الإرهاب``. |
el tema general de la reunión fue " Coherencia, coordinación y cooperación en el contexto de la aplicación del Consenso de Monterrey " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو ' ' الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري``. |
el tema general del Día Mundial de la Población de 1996 fue la prevención del VIH/SIDA. | UN | وكان الموضوع العام لليوم العالمي للسكان في عام ١٩٩٦ الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
el tema general de esa reunión fue " Coherencia, coordinación y cooperación en el contexto de la aplicación del Consenso de Monterrey y del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو ' ' التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري ونتائج مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005``. |
el tema general fue " La gobernanza de Internet: crear oportunidades para todos " . | UN | وكان الموضوع العام للمنتدى هو " إدارة الإنترنت: خلق الفرص للجميع " . |
el tema general fue el de " Protección y condición de Estado " . | UN | وكان الموضوع العام هو " الحماية وبناء الدولة " . |
el tema general fue " Nuevas familias: un desafío para jueces y legisladores en los albores del siglo XXI " . | UN | وكان الموضوع العام للمؤتمر هو " اﻷسر الجديدة: التحدي الماثل أمام القضاة والمشرعين في مطلع القرن الحادي والعشرين " . |
el tema general del seminario fue " Prevención, sentencia y rehabilitación de delincuentes juveniles " . | UN | وكان الموضوع العام للحلقة الدراسية هو " منع حالات جناح اﻷحداث والفصل فيها وإعادة تأهيل الجانحين " . |
el tema general de la Conferencia fue el papel de las instituciones nacionales en la lucha contra la discriminación racial, como seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia. | UN | 14 - وكان الموضوع العام للمؤتمر هو دور المؤسسات الوطنية في مكافحة التمييز العنصري، كمتابعة للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
el tema general de la reunión fue " la movilización de la inversión privada para el desarrollo " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " تعبئة الاستثمار الخاص لأغراض التنمية " . |
el tema general de la reunión fue " Coherencia, coordinación y cooperación en el contexto de la aplicación del Consenso de Monterrey " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري " . |
el tema general de la misma fue " El fortalecimiento de la cooperación práctica entre las organizaciones regionales e internacionales " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو تعزيز التعاون العملي بين المنظمات الإقليمية والدولية " . |
el tema general de la reunión fue " El Consenso de Monterrey: estado de aplicación y labor futura " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
19. " La prevención del delito y la calidad de la vida " fue el tema general del Sexto Congreso. | UN | 19- وكان الموضوع العام للمؤتمر السادس هو " منع الجريمة ونوعية الحياة " . |
el tema general de la Conferencia fue el apoyo a los derechos humanos durante situaciones de conflicto y la lucha contra el terrorismo. | UN | وكان الموضوع العام للمؤتمر " احترام حقوق الإنسان أثناء النـزاعات وفي التصدي للإرهاب " . |
el tema general de la reunión de los ministros de medio ambiente fue " ordenación de los recursos naturales compartidos para el desarrollo sostenible " . | UN | وكان الموضوع العام لاجتماع وزراء البيئة " إدارة الموارد الطبيعية المتقاسمة من أجل التنمية المستدامة " . |
el tema general de la reunión fue " El Consenso de Monterrey: estado de aplicación y labor futura " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
el tema general de la reunión fue " Coherencia, coordinación y cooperación en el contexto de la aplicación del Consenso de Monterrey " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري " . |
el tema general fue " Internet para todos " . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الإنترنت للجميع " . |
En la reunión, cuyo tema general fue la " Asociación de los sectores público y privado para el desarrollo energético rural " , participaron alrededor de 180 expertos. | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية موارد الطاقة في المناطق الريفية " . |