ويكيبيديا

    "وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tuvo ante sí el informe del Secretario
        
    • tuvo ante sí un informe del Secretario
        
    • teniendo ante sí el informe del Secretario
        
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/42 y A/C.5.48/9 y Corr.1 y Add.1). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/42 و A/C.5/48/9 و Corr.1 و (Add.1.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre estadísticas demográficas, sociales y de migración (E/CN.3/1995/17 y Add.1). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن اﻹحصاءات الديمغرافيـة والاجتماعيـة وإحصـاءات الهجرة E/CN.3/1995/17) و Add.1(.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/19 y Corr.1) y el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/19 و Corr.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.4).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/27) y el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.3). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/27) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/C.5/48/Add.3).
    tuvo ante sí un informe del Secretario General (E/CN.6/1993/4) en que se señaló que las mujeres están prácticamente ausentes de los procesos de paz a nivel oficial. UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (E/CN.6/1993/4) الذي أشير فيه إلى أن المرأة لا وجود لها تقريبا في عملية السلم على المستوى الرسمي.
    La Comisión examinó esta cuestión en sus sesiones 32ª y 33ª, celebradas los días 25 y 27 de noviembre, teniendo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/51/20). UN ١٢ - نظرت اللجنة في هذه المسألة في جلستيها ٣٢ و٣٣ المعقودتين في ٢٥ و٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر. وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/20(.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/8). El informe de la Comisión Consultiva fue presentado verbalmente por su Presidente. UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/8) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/16). El informe de la Comisión Consultiva fue presentado verbalmente por su Presidente. UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/16) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión (E/CN.17/1993/2). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن مخطط برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة (E/CN.17/1993/2).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de los recursos hídricos (E/C.7/1993/4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية (E/C.7/1993/4).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre cuestiones relativas al desarrollo humano y al desarrollo de los recursos hídricos en el decenio de 1990 (E/C.7/1993/6). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن قضايا التنمية البشرية وتنمية الموارد المائية في التسعينات )E/C.7/1993/6(.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre cuestiones relacionadas con la liberalización de la inversión extranjera directa en el sector de los servicios (E/C.10/1993/6). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن المسائل المتصلة بتحرير الاستثمار المباشر اﻷجنبي في مجال الخدمات E/C.10/1993/6)(.
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el marco internacional para las empresas transnacionales (E/C.10/1993/8). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻹطار الدولي للشركات عبر الوطنيــة (E/C.10/1993/8).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la contribución de la tecnología a la industrialización y a la integración regional y mundial (E/CN.16/1993/2). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن مساهمة التكنولوجيا في التصنيع والتكامل الاقليمي والعالمي (A/CN.16/1993/2).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/71). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/71).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/74) y el informe correspondiente de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.8). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/74) وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.8).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/72) y el informe correspondiente de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.13). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/L.72( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.13).
    tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/12 y Add.1) y el informe correspondiente de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.15). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/48/12) و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة A/C.5/48/7/Add.15)(.
    La Quinta Comisión tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/77) y el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.10). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/77( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/48/7/Add.10(.
    La Quinta Comisión tuvo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/48/78) y el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/48/7/Add.12). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/78( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/48/7/Add.12(.
    tuvo ante sí un informe del Secretario General sobre progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad (E/CN.17/1993/10). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات (E/CN.17/1993/10).
    La Comisión examinó esta cuestión en sus sesiones 39ª y 43ª, celebradas los días 11 y 13 de diciembre, teniendo ante sí el informe del Secretario General (A/C.5/51/33). UN ١٤ - نظرت اللجنة في هذه المسألة في جلستيها ٣٩ و٤٣ المعقودتين في ١١ و١٣ كانون اﻷول/ديسمبر. وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/33(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد