el tema de la Conferencia era " 10 años de seguimiento de la Declaración de Beijing " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو عشر سنوات من المتابعة لإعلان بيجين. |
el tema de la Conferencia fue Islam y población. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو اﻹسلام والسكان. |
el tema de la Conferencia fue " La movilización contra la pobreza, un toque de atención: conexión, acción, respuesta, experiencia " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " حشد الجهود من أجل مكافحة الفقر، نوبة استنفار: التواصل، التصرف، الاستجابة، الممارسة " . |
el tema de la Conferencia de noviembre de 2004 fue " Género y seguridad humana: Hacia Beijing + 10 " , relacionado con los objetivos de desarrollo del Milenio y la perspectiva de género. | UN | وكان موضوع المؤتمر الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 " نوع الجنس والأمن البشري: نحو بيجين + 10 " ، وقد ربط بين الأهداف الإنمائية للألفية ومنظور نوع الجنس. |
el tema del coloquio se centró en el mejoramiento de la eficacia de la Corte. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " زيادة فعالية المحكمة " . |
el tema de la Conferencia fue " The future of children in the mind and society of the world (El futuro de los niños en la mente y la sociedad del mundo) " y se concentró en la situación de los niños en todo el mundo. | UN | وكان موضوع المؤتمر " مستقبل الطفولة في عقل العالم ومجتمعه " ، مع التركيز على أحوال الطفولة على الصعيد العالمي. |
el tema de la Conferencia " La población, la familia y el desarrollo sostenible " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " السكان واﻷسرة والتنمية المستدامة " . |
el tema de la Conferencia fue " El papel de las ciudades en el fomento de la paz: hacia la abolición total de las armas nucleares " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " دور المدن في بناء السلام: من أجل القضاء التام على اﻷسلحة النووية " . |
el tema de la Conferencia fue " Paz en Asia y el Pacífico y papel de las ciudades: hacia la abolición total de las armas nucleares " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " السلام في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ودور المدن: نحو القضاء التام على اﻷسلحة النووية " . |
el tema de la Conferencia fue " El impacto de la tecnología y las comunicaciones sobre las mujeres empresarias en la economía mundial " . | UN | وكان موضوع المؤتمر " تأثير التكنولوجيا والاتصالات على صاحبات المشاريع في الاقتصاد العالمي " . |
el tema de la Conferencia fue " El cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos: de las palabras a los hechos " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الذكرى السنوية الخمسون لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان: من القول إلى الفعل " . |
el tema de la Conferencia fue el cincuentenario de la Declaración Universal, de las palabras a los hechos. | UN | وكان موضوع المؤتمر " الذكرى السنوية الخمسون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان: من القول إلى الفعل " . |
el tema de la Conferencia fue " Poner fin a la ocupación " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " إنهاء الاحتلال " . |
el tema de la Conferencia fue " Educación y colaboración: creación de una industria espacial sostenible " . El principal resultado de la conferencia fue la Carta Espacial de los Jóvenes, en la que se reflejan las visiones de los jóvenes sobre las actividades espaciales de Australia. | UN | وكان موضوع المؤتمر " التعليم والتعاون - بناء صناعة فضائية مستدامة " ، وتمثل الناتج الرئيسي للمؤتمر بإصدار ميثاق الشباب للفضاء، الذي يعكس رؤى الشباب بشأن الأنشطة الفضائية الأسترالية. |
el tema de la Conferencia fue " Human rights and sustainable development: a better future for all " . | UN | وكان موضوع المؤتمر " حقوق الإنسان والتنمية المستدامة: نحو مستقبل أفضل للجميع " . |
el tema de la Conferencia era: " Lucha contra el terrorismo, la delincuencia organizada y los delitos sexuales " . | UN | وكان موضوع المؤتمر " مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة والجرائم الجنسية " . |
el tema de la Conferencia fue " Democracia, buen gobierno y sociedad civil " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " الديمقراطية، والحكم السديد، والمجتمع المدني " . |
el tema de la Conferencia fue " La bioética y la ética del conocimiento científico y de la tecnología " . | UN | وكان موضوع المؤتمر " أخلاقيات علم الأحياء والمعارف العلمية والتكنولوجيا " . |
64. el tema de la Conferencia fue " Las instituciones nacionales de derechos humanos y la administración de justicia " . | UN | 64- وكان موضوع المؤتمر " المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وإقامة العدل " . |
el tema de la Conferencia fue " La utilización de datos geoespaciales y la respuesta al cambio climático y los Objetivos de Desarrollo del Milenio " . | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " التزويد ببيانات مكانية والاستجابة لتغير المناخ والأهداف الإنمائية للألفية " . |
el tema del coloquio se centró en el mejoramiento de la eficacia de la Corte. | UN | وكان موضوع المؤتمر هو " زيادة فعالية المحكمة " . |