ويكيبيديا

    "وكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y sé
        
    • Y ten
        
    • y se
        
    • y sea
        
    • Ve
        
    • y ser
        
    • y conviértete
        
    • quédate
        
    • y compórtate
        
    • eran
        
    • estaban
        
    Istvan, casate con ella, tengan hijos y sé mi amante por siempre. Open Subtitles إستيفان . تزوجها . وانجب منها أطفالاً وكن حبيبي دائماً
    "De las bendiciones puestas ante ti, haz tu elección y sé feliz." Open Subtitles ،من النعم المُنعم عليك بها قرّر ما تشاء وكن راضيًا
    Olvida lo que acabo de decir y sé tú mismo, como eres siempre. Open Subtitles إنس كل ما قلته وحسب وكن على طبيعتك كما تفعل دوما
    Y ten cuidado, porque quizá desde aquí hasta allá encuentres ventanas con cristal. Open Subtitles وكن حذراً، ممكن؟ لأنه في بعض الأماكن قد تتواجد نوافذ زجاجية
    estaban presentes unos 20 guardias de sexo femenino, que caminaban sobre los reclusos, les pateaban los genitales y se burlaban de sus partes pudendas. UN وكانت توجد ما يقرب من 20 حارسة في المكان وكن يمشين على أجساد السجناء ويركلن أعضاءهم التناسلية ويسخرن من عوراتهم.
    y sea paciente con su sobrina. Todo es nuevo para ella. Open Subtitles وكن صبوراً مع ابنة عمك كل هذا جديداً لها
    quédate y sé tú el sheriff, aún tengo mucho que aprender. Open Subtitles أبقى وكن المأمور اسمح لي أن أكون نائبك حتى أتعلم
    Ve directo a él, y sé como una roca. Hazlo por mí, ¿entiendes? Open Subtitles هاجمه بشدة ، وكن كالصخرة هل انت فاهم ما اقول
    Vé a ver a tu cliente y sé amable con el Sr. Henkin. Open Subtitles الأن ، أذهب لرؤية موكلك وكن لطيفاً مع هينكن
    Reúnete con él y sé amable, porque si no, me largo de aquí. Open Subtitles عليك ان تلتقي به وكن لطيفا معه والا سأخرج
    quédate aquí y sé un buen caballo para el nuevo sheriff. Open Subtitles ابقى هنا وكن حصانا جيدا مع الشريف الجديد.
    "Ve a casa y sé un muchacho mejor aunque a veces, es difícil". Open Subtitles عد للمنزل وكن فتى افضل على الرغم، انه احياناً يكون الامر مخادع
    Vuela lejos, pequeño pajarillo. Vuela lejos y sé libre. Open Subtitles طير بعيداً , أيها الطير الصغير الجميل طير بعيداً , وكن حراً
    Y ten cuidado, este es el regalo más valioso que alguna vez recibirás. Open Subtitles وكن حذرا, هذه ستكون اغلى هديه تحصل عليها في حياتك
    Lleva la rampa al panel de acceso Y ten cuidado. Open Subtitles ادفع جسر الرفع إلى جانب لوحة الوصول وكن حذراً
    En todos los casos las mujeres cabeza de familia eran numerosas y se enfrentaban con problemas especiales de protección. UN وفي جميع الحالات كان عدد النساء اللاتي يرأسن أسرا كبيرا وكن يواجهن مشاكل خاصة فيما يتعلق بالحماية.
    Entonces díganos qué quiere, y sea rápido. Open Subtitles -إذن قل لنا ماذا تريد وكن سريعا لعينا حول ذلك
    Stifler, tal vez puedas olvidarte de tu verga un segundo y ser útil. Open Subtitles ستفـــلر،هل من الممكن أن تنسى قضيبك لثانية واحدة وكن مساعدا
    Entra en damonschildren.org ahora mismo, y conviértete en parte de un nuevo tipo de ejército, uno que lucha por los niños. Open Subtitles damonschildren.org" إذهب إلى" الآن، وكن جزءًا من جيش ذي نوع جديد، من النوع الذي يحارب من أجل الأطفال.
    - Mueve tu culo grasiento y compórtate como un soldado. Open Subtitles توقف عن تفاهاتك وكن جنديا حقيقيا
    eran sometidas a palizas, torturadas en el potro e incluso quemadas vivas. UN وكن يتعرض للضرب والتعذيب على المخلعة، بل وكن يحرقن حَيّات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد