ويكيبيديا

    "وكوستاريكا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Costa Rica
        
    • Honduras
        
    El examen efectuado por la Junta abarcó 44 proyectos e incluyó visitas a cuatro países: Bolivia, Costa Rica, Madagascar y México. UN وقد شملت دراسة المجلس ٤٤ مشروعا منفردا وتضمنت زيارات ميدانية الى أربعة بلدان، هي بوليفيا وكوستاريكا ومدغشقر والمكسيك.
    Estados de América Latina y el Caribe: Bolivia, Costa Rica, Santa Lucía. UN دول أمريــكا اللاتينيــة ومنطقة البحر الكاريبي: بوليفيا وسانت لوسيا وكوستاريكا
    Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua UN وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس لدى اﻷمم المتحدة
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador, El Salvador, Suecia y Suiza. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، والسلفادور، والسويد، وسويسرا، وكوستاريكا.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Costa Rica, el Ecuador y El Salvador. UN وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، والسلفادور، وكوستاريكا.
    En 1994 ese problema ya se había observado en Costa Rica, Honduras y Venezuela y, en menor medida, en Uruguay. UN ولوحظت هذه المشكلة من قبل في عام ١٩٩٤ في فنزويلا وكوستاريكا وهندوراس الى حد أقل في أوروغواي.
    Tres países desarrollan este tipo de programas: Costa Rica, El Salvador y Honduras. UN وقد وضعت ثلاثة بلدان هذا النوع من البرامج: السلفادور وكوستاريكا وهندوراس.
    Subrayaron que Rusia y Costa Rica procuran que sus lazos económicos y comerciales sean más eficientes y directos. UN وأكدا أن روسيا وكوستاريكا تسعيان الى أن تصبح روابطهما الاقتصادية والتجارية فعالة ومباشرة بقدر أكبر.
    Posteriormente, Costa Rica y El Salvador se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقد انضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من السلفادور وكوستاريكا.
    En cambio, subió en Costa Rica, el Ecuador, el Uruguay y Venezuela. UN وخلافا لذلك، زاد معدل العمالة في إكوادور وأوروغواي وفنزويلا وكوستاريكا.
    No obstante, se espera una modesta reactivación en México y en Costa Rica. UN بيد أنه يُتوقَع أن تحدث إعادة تنشيط متواضعة في المكسيك وكوستاريكا.
    En esa época, hizo frecuentes viajes por países centroamericanos y en especial, Honduras, Guatemala, Costa Rica y El Salvador. UN وفي تلك الفترة، سافر مرارا إلى بلدان في أمريكا الوسطى وبخاصة إلى هندوراس وغواتيمالا وكوستاريكا والسلفادور.
    Argelia, Cabo Verde, China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ghana, Irán (República islámica del), Kenya, Sudáfrica. UN جمهورية إيران الإسلامية والجزائر وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر والصين وكوبا وكوستاريكا وكولومبيا وكينيا.
    Sólo Chile y Costa Rica notificaron que carecían de legislación expresa respecto de este asunto. UN ولم تشر سوى شيلي وكوستاريكا إلى الافتقار إلى تشريعات محددة في هذا الصدد.
    Los documentales se referían a los siguientes países: China, Costa Rica, España, Haití, India, Jordania, Marruecos, Níger y Tanzanía. UN والبلدان التي ظهرت في هذا المسلسل هي الأردن وإسبانيا وتنزانيا والصين وكوستاريكا والمغرب والنيجر وهايتي والهند.
    Sólo Chile y Costa Rica indicaron que carecían de legislación expresa respecto de este asunto. UN ولم تشر سوى شيلي وكوستاريكا إلى الافتقار إلى تشريعات محددة في هذا الصدد.
    Vicepresidentes: Costa Rica y Jamahiriya Árabe Libia UN نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا
    Vicepresidentes: Costa Rica y Jamahiriya Árabe Libia UN نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا
    Vicepresidentes: Costa Rica y Jamahiriya Árabe Libia UN نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا
    En 2009, la OIM realizó actividades sobre cuestiones indígenas en diversos países como Colombia, Costa Rica, el Ecuador y Tailandia. UN فقد اضطلعت، في عام 2009، بأنشطة متعلقة بقضايا الشعوب الأصلية في بلدان مثل إكوادور وتايلند وكوستاريكا وكولومبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد