ويكيبيديا

    "وكيسانغاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Kisangani
        
    • Kisangani y
        
    • y en Kisangani
        
    Un solo avión realiza vuelos entre Entebbe y Kisangani. UN فالواقع أنه لا توجد سوى طائرة واحدة تقوم بسفريات جوية بين عنتيبي وكيسانغاني.
    Su compañía operaba principalmente entre Entebbe y Kisangani antes de la última batalla de Kisangani. UN وكانت طائراتها تعمل بشكل رئيسي بين عنتبي وكيسانغاني قبل معركة كيسانغاني الأخيرة.
    El restablecimiento del tráfico fluvial permitirá reanudar las comunicaciones entre Kinshasa, Mbandaka y Kisangani. UN ومن شأن إعادة حركة النقل النهرية أن يتيح إقامة الصلات من جديد بين كينشاسا ومبانداكا وكيسانغاني.
    vi) El pleno restablecimiento de la libre circulación de personas y bienes entre Kinshasa y Kisangani y en todo el país; UN `6 ' الاستعادة التامة لحرية انتقال الأشخاص والسلع بين كينشاسا وكيسانغاني وفي جميع أرجاء البلد؛
    :: Mantenimiento de una capacidad permanente de extinción de incendios en Kinshasa, Kisangani y Bukavu UN :: كفالة القدرة على إطفاء الحرائق في كينشاسا وكيسانغاني وبوكافو على مدار الساعة
    Actualmente, los bienes no fungibles son transportados a Mbandaka y Kisangani por vía fluvial. UN ويجري حاليا نقل البضائع غير القابلة للتلف نهرا إلى مبانداكا وكيسانغاني.
    La misión también se reunió con representantes de la sociedad civil en Kinshasa y Kisangani, incluidos participantes de grupos religiosos y de derechos humanos. UN والتقت البعثة كذلك ممثلين للمجتمع المدني في كل من كينشاسا وكيسانغاني بمن في ذلك ممثلين لجماعات حقوق الإنسان والجماعات الدينية.
    En Goma y Kisangani, se reunió con los representantes de la sociedad civil de las provincias de Kivu Septentrional y Meridional, y de la Provincia Oriental. UN والتقت أيضاً في غوما وكيسانغاني ممثلي المجتمع المدني في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكذلك المقاطعة الشرقية.
    Aumento de la eficacia de los tribunales en las jurisdicciones penales de Ituri, Kivus del Norte y del Sur y Kisangani UN زيادة فعالية المحاكم في الولايات القضائية الجنائية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكيسانغاني
    La red que organiza los envíos de municiones de Kinshasa a Goma y Kisangani utiliza tanto transporte aéreo como fluvial. UN وتستخدم الشبكة المنظَّمة لشحنات الذخيرة من كينشاسا إلى غوما وكيسانغاني النقل بالسفن كما تستخدم النقل الجوي.
    El rechazo de la iniciativa del Gobierno por parte de la CCD provocó disturbios y demostraciones en Bukavu, de los que resultó una persona muerta, y la amenaza de huelgas laborales en Goma y Kisangani. UN وقد أدى رفض التجمع لهذه المبادرة الحكومية إلى اندلاع قلاقل ومظاهرات في بوكافو، لقي فيها شخص مصرعه، وإلى تَولُّد خطر حدوث إضرابات عمالية في غوما وكيسانغاني.
    Sin embargo, las ciudades de Kindu y Kisangani no ha sido desmilitarizadas, y continúa la explotación ilegal de los recursos naturales del país, que siguen siendo utilizados para financiar la guerra fraticida. UN ومع ذلك، لم تجرد مدينتا كيندو وكيسانغاني من الأسلحة ويتواصل الاستقلال اللامشروع لموارد البلد الطبيعية، التي لم تزل تستخدم في تمويل الامتثال الدائر بين الأشقاء.
    Dicha señora fundó la compañía de transporte aéreo " Air Alexander " , que garantiza el transporte entre Entebbe y Kisangani. UN وهي تقوم بتأسيس شركة النقل الجوي " إير الكساندر " التي تضطلع بالنقل بين عنتيبي وكيسانغاني.
    Talleres para el fortalecimiento de la capacidad en cuestiones de género, incluidos 3 para 200 maestros sobre la mujer y las elecciones y 2 sobre la situación de la mujer, la paz y la seguridad en Kinshasa y Kisangani UN حلقات عمل لبناء القدرات متصلة بالمسائل الجنسانية تتكون من 3 حلقات عمل مخصصة لـ 200 معلم بشأن المسائل الجنسانية والانتخابات وحلقتي عمل بشأن المرأة والسلام والأمن في كينشاسا وكيسانغاني
    3.3.2 Aumento de la eficacia de los tribunales en las jurisdicciones penales de Ituri, Kivus del Norte y del Sur y Kisangani UN 3-3-2 زيادة فعالية المحاكم في الولايات القضائية الجنائية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكيسانغاني
    La Dependencia de Garantía de la Calidad y Normas realizó auditorías internas de verificación de la calidad en las regiones aéreas de Entebbe, Bunia, Kinshasa y Kisangani. UN أجرت وحدة ضمان جودة الطيران ومعاييره عمليات مراجعة داخلية لضمان نوعية الطيران في المناطق الجوية في عنتيبي وبونيا وكينشاسا وكيسانغاني.
    La Dependencia de Garantía de la Calidad y Normas realizó auditorías internas de control de calidad en las regiones aéreas de Entebbe, Bunia, Kinshasa y Kisangani. UN أجرت وحدة ضمان جودة الطيران ومعاييره عمليات مراجعة داخلية لضمان نوعية الطيران في المناطق الجوية في عنتيبي، وبونيا، وكينشاسا، وكيسانغاني.
    Adiestramiento de 150 instructores militares y funcionarios superiores en Bunia, Bukavu y Kisangani para luchar contra la violencia sexual y por razón de género y otras cuestiones relacionadas UN تدريب 150 مدربا عسكريا وضابطا كبيرا في بونيا وبوكافو وكيسانغاني لمكافحة العنف الجنسي والعنف المرتكب بسبب نوع الجنس والمسائل ذات الصلة
    Ninguno El vallado de los aeropuertos no se llevó a cabo debido a que la Misión concedió prioridad a apoyar los traslados no previstos en Goma y Kisangani UN يعود عدم إنجاز تشييد السياجات المحيطة بالمطارات إلى منح البعثة الأولوية لدعم عمليات النقل غير المخطط لها إلى غوما وكيسانغاني
    :: Capacidad de prevención de incendios, 24 horas al día, 7 días a la semana en Kinshasa, Kisangani y Bukavu UN :: توفير قدرة متواصلة على إطفاء الحرائق على مدار الساعة كامل أيام الأسبوع في كينشاسا وكيسانغاني وبوكافو
    90. Según el Jefe del Departamento de Justicia, no hay radios privadas en Goma, aunque si en Bukavu y en Kisangani. UN 90- وفقاً لقول رئيس دائرة العدل، لا توجد في غوما أي محطات إذاعة خاصة رغم وجود بعضها في بوكافو وكيسانغاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد