Debe de estar muy emocionada por convertirse en abuela. ¿Cómo está tu pequeña? | Open Subtitles | لابد أنها متحمسة للغاية كي تصبح جدّة وكيف حال إبنتكِ الصغيرة ؟ |
Bien. ¿Y cómo está mi perrito favorito? | Open Subtitles | أوه، جيد، جيد. وكيف حال كلبى الصغير المفضل؟ |
Y ¿cómo está nuestra preciosa ancla al otro lado? | Open Subtitles | وكيف حال نفيستنا المرساة إلى الجانب الآخر؟ |
¿Cómo va la cabeza del recién llegado de la otra punta del mundo? | Open Subtitles | وكيف حال الوافد الأخير الذي أتانا من أقصى الأرض؟ |
¿Y cómo está el nuevo miembro de la familia? | Open Subtitles | وكيف حال الفرد الأحدث في عائلتنا العزيزة؟ |
- Están todos bien. Gracias. - ¿Y cómo está tu esposa? | Open Subtitles | جميعهم بخير وكيف حال زوجتك الصغيرة |
¡Qué amable! ¿Cómo está mi hermanita? | Open Subtitles | كم هذا رائعا ، وكيف حال الآنسة ؟ |
No te preocupes. ¿Y cómo está Sunil? | Open Subtitles | لا تخافِي بعد الآن وكيف حال سونيل ؟ |
¿Y cómo está su encantador esposo? | Open Subtitles | وكيف حال زوجك ذاك الجذاب؟ |
¿Y cómo está el Senador? | Open Subtitles | وكيف حال السيناتور ؟ أنا أحب السيناتور |
- ¿Cómo va tu nueva cocina? | Open Subtitles | ـ وكيف حال مطبخك الجديد؟ |
- Debe ser el corte de cabello. - ¿Y cómo están tus heridas? | Open Subtitles | ـ يجب أن يكون السبب هو قص الشعر ـ وكيف حال جروحك ؟ |
¿Y qué tal está tu compañero...? | Open Subtitles | وكيف حال شريكك ؟ |
¿Qué tal el reloj, Padre Phil? | Open Subtitles | نعم , وكيف حال الساعة معك أيها الأب بيل ؟ |
¿Cómo anda Tejas Verdes en estos días? | Open Subtitles | وكيف حال الجملونات الخضراء هذه الأيام? |
Y como esta nuestro chico Vera? | Open Subtitles | وكيف حال رجلنا فيرا ؟ |
- ¿Y cómo va el negocio? | Open Subtitles | وكيف حال العمل ؟ |