El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على ما طرح من أسئلة. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على ما طرح من أسئلة. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a una pregunta planteada. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على ما طرح من أسئلة. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna contestó a las preguntas planteadas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على ما طرح من أسئلة. |
Prefacio del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | تصدير من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Prefacio del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | تصدير من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Por último, transmite al Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna el profundo agradecimiento de su Gobierno por la labor realizada durante su mandato. | UN | وأخيراً، أعرب عن تقدير حكومته العميق لما أنجزه وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية من أعمال منذ توليه منصبه. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a una pregunta plateada. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على سؤال طُرح. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على سؤال طُرح. |
Prefacio del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | تصدير من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Prefacio del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | تصدير من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
La recomendación de la aplicación es responsabilidad del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna. | UN | وتقع على عاتق وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna. | UN | وتقع على عاتق وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على الأسئلة المطروحة. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على الأسئلة التي طرحت. |
El Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna participa en el Comité como miembro permanente. | UN | ويشارك في العمل وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بوصفه عضوا دائما في اللجنة. |
Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna | UN | وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية |
el Secretario General Adjunto de Supervisión Interna aseguró a la Comisión que se mantendría el equilibrio. | UN | وأكد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية للجنة أنه سيجري مواصلة الحفاظ على التوازن المذكور. |
El Secretario General Adjunto de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية على الأسئلة التي طرحت. |