ويكيبيديا

    "ولادتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nació
        
    • parto
        
    • nacimiento
        
    • nacer
        
    • naciera
        
    • luz
        
    • bebé
        
    • nazca
        
    • de cuentas
        
    • murió
        
    Y digo la mayoría pensando como mi hija de cuatro ańos que me ha oído hablar de estas ideas desde que nació. TED و أقول ان معظمنا مع بعض الدراسة مثل ابنتي ذات الاربعة اعوام تسمعني اتحدث عن هذه الافكار منذ ولادتها
    Su madre nació en Kenya en 1943 y era súbdita británica al nacer. UN وأمه ولدت في كينيا عام 1943 وكانت من الرعايا البريطانيين عند ولادتها.
    Cien millones preferirían separar su próximo parto o no tener más niños. UN وتفضل مائة مليون امرأة مباعدة ولادتها التالية أو عدم إنجاب أي أطفال آخرين.
    En Nigeria, 1 de cada 7 mujeres se espera que muera durante el parto. TED في النيجر، واحدة من كل سبع نساء يتوقع أن تتوفى خلال ولادتها لطفل.
    Eso significa que su lugar de nacimiento fue en algún lugar de la playa. Open Subtitles هذا معناه إن مكان ولادتها كان في مكان ما بالقرب من الشاطئ
    Fui a visitarla unas semanas antes de cuando el bebé debía nacer. Open Subtitles أخر مرة ذهبتُ لرؤيتها كان قبل أسابيع من ولادتها للطفل
    Desde que nació, le han enseñado a andar, hablar y pensar como una reina. Open Subtitles منذ ولادتها, علموها المشي والتكلم و التفكير كملكة
    Amé a Susan desde el momento en que nació. Open Subtitles احب سوزان منذ لحظة ولادتها واحبها الأن وكل لحظة بيننا
    Nos enteramos de que había Mobius alrededor de una hora y media después de que ella nació Open Subtitles اكتشفنا أن لديها متلازمة موبيَس بعد ساعة و نصف من ولادتها
    La mujer a quien entregó su hija cuando nació. Open Subtitles المرأة التي سلمتها الطفلة في يوم ولادتها
    Quedó embarazada, corrió al campo a tener el bebé pero, ya saben, su cuerpo era muy inmaduro, y terminó teniendo un trabajo de parto obstruido. TED عندما حملت، هرعت للأحراش لتنجب طفلها، ولكن، تعلمون جسدها كان غير ناضج، وانتهى بها الأمر أن تعسرت ولادتها.
    ¿Fue su anestesiólogo durante el parto, el 12 de mayo de 1976? Open Subtitles هل كنت طبيب التخدير المسؤول عنها أثناء ولادتها فى 1976/5/12؟
    Estamos atrapados en una isla remota con un anciano herido... una mujer que quiere inducirse el parto y sin servicio telefónico. Open Subtitles اذا نحن محتجزون في جزيرة نائيه مع رجل كبير مصاب و امرأة تريد تسريع ولادتها و بدون شبكة هاتف
    Es posible que una niña que tenga un hijo no haya sido registrada al nacer y que el nacimiento de su hijo tampoco sea registrado. UN إذ قد لا تكون الأم الطفلة مسجلة عند ولادتها ولعل مولودها لن يسجل أيضاً.
    Israel se comporta como un niño recalcitrante hacia las Naciones Unidas, que protegieron su nacimiento pero han descuidado su educación apropiada. UN وتتصرف إسرائيل كطفل متمرد تجاه الأمم المتحدة التي أشرفت على ولادتها ولكنها أهملت تربيتها بشكل صحيح.
    Verán, en las sociedades patriarcales, justo desde el principio, cuando al nacer una niña, su nacimiento no se celebra. TED كما ترون، في المجتمعات الذكورية، من البداية، عندما تولد بنت، ولادتها لا يحتفل بها.
    La familia de la niña escoge para ella al nacer un esposo, por ejemplo, un primo. UN فالزوج، إذا كان ابن العمة على سبيل المثال، تختاره عائلة البنت عند ولادتها.
    :: Pese a la creciente libertad para escoger cónyuge, con frecuencia el esposo de una mujer se elige al nacer ésta. UN برغم زيادة حرية الاختيار للزواج، كثيرا ما يُختار الزوج للمرأة عند ولادتها.
    Con una rara enfermedad genética, llamada síndrome de Treacher-Collins lo que causó que naciera sin pómulos, dejando su suelo orbitario desprotegido, Open Subtitles تسمى متلازمة تريتشر كولينز والتي تؤدي إلى ولادتها دون عظام الوجنتين مما يجعل قاع الحجاج عرضة لأي شيء
    De hecho, esas así llamadas elecciones se malograron antes de ver la luz. UN والواقع، أن ما يسمى بالانتخابات هذه ماتت حين ولادتها.
    Idealmente hasta que nazca. Open Subtitles ومن الناحية المثالية، بعد ولادتها
    Salía de cuentas ayer, así que no vamos a arriesgarnos. Open Subtitles كان موعد ولادتها بالأمس لذا لن نقوم بأي مخاطرة
    Su madre murió al darla a luz y nadie sabe quién ee su padre». TED ،والدتها توفيت أثناء ولادتها "ولا أحد يملك أدنى فكرة عمن كان والدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد