ويكيبيديا

    "ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el mandato de la MINUEE
        
    • del mandato de la MINUEE
        
    • mandato de la MINUEE fue
        
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de un mes, hasta el 15 de mayo de 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لمدة شهر واحد حتى 15 أيار/مايو 2006؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de un mes, hasta el 15 de mayo de 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لمدة شهر واحد حتى 15 أيار/مايو 2006؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de seis meses, hasta el 31 de julio de 2008; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة ستة أشهر لغاية 31 تموز/يوليه 2008؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de seis meses, hasta el 31 de julio de 2008; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة ستة أشهر لغاية 31 تموز/يوليه 2008؛
    Cuando se examine próximamente la renovación del mandato de la MINUEE el 15 de marzo de 2002 deberán tenerse en cuenta los elementos pertinentes que figuran en las secciones anteriores. UN 35 - ينبغي أن يجسد النظر المقبل في تجديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 15 آذار/مارس 2002 العناصر ذات الصلة المشار إليها في الأجزاء أعلاه.
    el mandato de la MINUEE se dio por terminado el 31 de julio de 2008 UN وقد انتهت ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 31 تموز/يوليه 2008
    Por lo tanto, recomiendo que el mandato de la MINUEE se prorrogue por un nuevo período de seis meses, hasta el 15 de septiembre. UN ولذلك، فإنني أوصي بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة إضافية مدتها ستة أشهر، حتى 15 أيلول/سبتمبر.
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE hasta el 15 de septiembre de 2005; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 أيلول/ سبتمبر 2005؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE hasta el 15 de marzo de 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 آذار/ مارس 2006؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE hasta el 15 de septiembre de 2005; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 أيلول/ سبتمبر 2005؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE hasta el 15 de marzo de 2006; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا حتى 15 آذار/ مارس 2006؛
    Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de un mes hasta el 15 de abril de 2006; UN يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لمدة شهر واحد حتى 15 نيسان/أبريل 2006،
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de cuatro meses, hasta el 31 de marzo de 2007; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة أربعة أشهر، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2007؛
    Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de un mes hasta el 15 de abril de 2006; UN يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لمدة شهر واحد حتى 15 نيسان/أبريل 2006،
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de cuatro meses, hasta el 31 de enero de 2007; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة أربعة أشهر، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2007؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de seis meses, hasta el 31 de julio de 2007; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة ستة أشهر، تنتهي في 31 تموز/يوليه 2007؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de seis meses, hasta el 31 de enero de 2008; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة ستة أشهر حتى 31 كانون الثاني/يناير 2008؛
    1. Decide prorrogar el mandato de la MINUEE por un período de seis meses, hasta el 31 de julio de 2007; UN 1 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا لفترة ستة أشهر، تنتهي في 31 تموز/يوليه 2007؛
    Con la finalización el 31 de julio de 2008 del mandato de la MINUEE y el posible establecimiento en Somalia de una nueva operación de mantenimiento de la paz, el número de operaciones de mantenimiento de la paz en activo durante 2009/2010 no sufriría variaciones. UN ومع انتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 31 تموز/يوليه 2008، واحتمال إنشاء عملية جديدة لحفظ السلام في الصومال، سيظل عدد عمليات حفظ السلام العاملة خلال الفترة 2009/2010 دون تغيير.
    Notas El número fue menor debido a la finalización en julio de 2008 del mandato de la MINUEE y la transferencia de la UNIOSIL al Departamento de Asuntos Políticos UN ويعزى انخفاض الناتج إلى إنهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تموز/يوليه 2008 ونقل المسؤولية عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون إلى إدارة الشؤون السياسية
    el mandato de la MINUEE fue establecido por el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1312 (2000) y 1320 (2000) y luego fue ajustado por el Consejo en varias resoluciones posteriores. UN 2 - أنشئت ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بقراري مجلس الأمن 1312 (2000) و 1320 (2000)، وعدّلت كذلك بعدد من قرارات المجلس اللاحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد