ويكيبيديا

    "ولاية فريق الخبراء المنشأ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el mandato del Grupo de Expertos establecido
        
    • el mandato del Grupo de Expertos creado
        
    • el Grupo de Expertos establecido
        
    • del mandato del Grupo de Expertos nombrado
        
    • del mandato del Grupo de Expertos establecido
        
    17. Pide al Secretario General que prorrogue, por un período que expirará el 31 de diciembre de 2008, el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1771 (2007); UN هـــاء 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يمدد لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1771؛
    17. Pide al Secretario General que prorrogue, por un período que expirará el 31 de diciembre de 2008, el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1771 (2007); UN هـــاء 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يمدد لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1771؛
    En el párrafo 1 de dicha resolución, el Consejo decidió prorrogar hasta el 15 de diciembre de 2005 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1584 (2005) y me pidió que tomara las medidas administrativas que fueran necesarias a ese respecto. UN فقد قرر مجلس الأمن بموجب الفقرة 1 من ذلك القرار تمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1584 (2005) حتى 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005 وطلب إليّ أن أتخذ التدابير الإدارية اللازمة في ذلك الصدد.
    Tengo el honor de referirme a la resolución 1984 (2011) del Consejo de Seguridad, de 9 de junio de 2011, por la que el Consejo de Seguridad decidió prorrogar hasta el 9 de junio de 2012 el mandato del Grupo de Expertos creado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 29 de la resolución 1929 (2010). UN يشرفني أن أشير إلى القرار 1984 (2011)، الذي اتخذه مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2011 وطلب فيه إليَّ أن أمدد حتى 9 حزيران/يونيه 2012 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010).
    Tengo el honor de referirme a la resolución 2079 (2012) relativa a Liberia, en la cual el Consejo me pidió que prorrogase, por un período de 12 meses, el Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) y prorrogado en resoluciones posteriores. UN يشرفني أن أشير إلى القرار 2079 (2012) بشأن ليبريا، الذي طلب فيه المجلس إليّّ أن أمدّد لفترة 12 شهرا ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1521 (2003)، والمجدّدة ولايته بموجب قرارات لاحقة.
    Prórroga del mandato del Grupo de Expertos nombrado en virtud de la resolución 1591(2005) del Consejo de Seguridad UN تمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)
    Renovación del mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 29 de la resolución 1929 (2010) UN تجديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010)
    17. Pide al Secretario General que prorrogue, por un período que concluirá el 31 de diciembre de 2008, el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1771 (2007); UN 17 - يطلب إلى الأمين العام أن يمدد لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1771 (2007)؛
    El Consejo me solicitó que prorrogara, por un período que finalizaría el 30 de noviembre de 2010, el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1533 (2004). UN وقد طلب إلي المجلس أن أمدد لفترة تنتهي في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1533 (2004).
    El 7 de junio el Consejo aprobó la resolución 1928 (2010), por la que prorrogaba por un año más el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1874 (2009) del Consejo de Seguridad relativa a la República Popular Democrática de Corea. UN في 7 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس القرار 1928 (2010)، الذي مدد بموجبه لمدة سنة أخرى ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1874 (2009) بشأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El 7 de junio, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2049 (2012), en la que prorrogaba hasta el 9 de julio de 2013 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 29 de la resolución 1929 (2010). UN وفي 7 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2049 (2012) الذي مدد فيه حتى 9 تموز/يوليه 2013 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملاً بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010).
    El 12 de junio, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2050 (2012), en la que prorrogaba hasta el 12 de julio de 2013 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 26 de la resolución 1874 (2009). UN وفي 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 2050 (2012)، الذي مدد فيه ولاية فريق الخبراء المنشأ عملاً بالفقرة 26 من القرار 1874 (2009) حتى 12 تموز/يوليه 2013.
    El 12 de junio, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2050 (2012), por la que prorrogó hasta el 12 de julio de 2013 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 26 de la resolución 1874 (2009). UN في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 2050 (2012)، الذي مدد حتى 12 تموز/يوليه 2013 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 26 من القرار 1874 (2009).
    El 7 de junio, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2049 (2012), por la que prorrogó hasta el 9 de julio de 2013 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 29 de la resolución 1929 (2010). UN في 7 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 2049 (2012)، الذي مدد بموجبه حتى 9 تموز/يوليه 2013 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010).
    El 9 de junio, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2159 (2014), en la que prorrogó hasta el 9 de julio de 2015 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1929 (2010), relativa a la República Islámica del Irán. UN ٣٧٨ - وفي 9 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 2159 (2014)، الذي مدد بموجبه حتى 9 تموز/يوليه 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) المتعلق بجمهورية إيران الإسلامية.
    El 5 de marzo, el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 2141 (2014), por la que prorrogó hasta el 5 de abril de 2015 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1874 (2009), relativa a la República Popular Democrática de Corea. UN ٣٨٣ - وفي 5 آذار/مارس، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 2141 (2014) الذي جدد بموجبه حتى 5 نيسان/أبريل 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) بشأن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Me dirijo a usted en relación con la resolución 2159 (2014) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo decidió prorrogar hasta el 9 de julio de 2015 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de lo dispuesto en el párrafo 29 de su resolución 1929 (2010). UN أكتب إليكم بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 2159 (2014)، الذي قرر فيه المجلس أن يمدد حتى 9 تموز/يوليه 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010).
    El 5 de marzo, el Consejo de Seguridad aprobó por unanimidad la resolución 2141 (2014), en la que prorrogó hasta el 5 de abril de 2015 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1874 (2009) relativa a la República Popular Democrática de Corea. UN في 5 آذار/مارس، اعتمد مجلس الأمن بالإجماع القرار 2141 (2014) الذي جدد بموجبه حتى 5 نيسان/أبريل 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009) المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El 9 de junio, el Consejo de Seguridad aprobó por unanimidad la resolución 2159 (2014), en la que prorrogó hasta el 9 de julio de 2015 el mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1929 (2010) relativa a la República Islámica del Irán. UN في 9 حزيران/يونيه، اتخذ مجلس الأمن بالإجماع القرار 2159 (2014)، الذي جدد بموجبه حتى 9 تموز/يوليه 2015 ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1929 (2010) المتعلق بجمهورية إيران الإسلامية.
    Tengo el honor de referirme a la resolución 2049 (2012) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo decidió prorrogar hasta el 9 de julio de 2013 el mandato del Grupo de Expertos creado en cumplimiento de lo establecido en el párrafo 29 de la resolución 1929 (2010). UN يشرفني أن أشير إلى قرار مجلس الأمن 2049 (2012) الذي قرر المجلس بموجبه أن يمدد، حتى 9 تموز/يوليه 2013، ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 29 من القرار 1929 (2010).
    En el párrafo 5 de dicha resolución, el Consejo me solicitó que prorrogara el mandato del Grupo de Expertos creado en virtud de la resolución 1533 (2004) por un período que finalizará el 1 de febrero de 2015. UN ففي الفقرة 5 من هذا القرار، طلب مجلس الأمن إليّ تمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1533 (2004) لفترة تنتهي في 1 شباط/فبراير 2015.
    9. Pide al Secretario General que restablezca, por un período que concluya el 15 de febrero de 2008, el Grupo de Expertos establecido en virtud del párrafo 10 de la resolución 1533 (2004), de 12 de marzo de 2004, y ampliado en virtud del párrafo 21 de la resolución 1596 (2005); UN 9 - يطلب إلى الأمين العام تجديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بالفقرة 10 من القرار 1533 (2004) المؤرخ 12 آذار/مارس 2004 ومددت ولايته عملا بالفقرة 21 من القرار 1596 (2005) لفترة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2008؛
    Prórroga del mandato del Grupo de Expertos nombrado en virtud de la resolución 1591(2005) del Consejo de Seguridad UN تمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)
    El informe tomó nota también de la prórroga del mandato del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1874 (2009), tras la aprobación de la resolución 2050 (2012) del Consejo de Seguridad, el 12 de junio de 2012. UN وأحاط التقرير علما أيضا بتمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار المجلس 1874 (2009) بعد اعتماد قرار مجلس الأمن 2050 (2012) المؤرخ 12 تموز/يوليه 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد