El Consejo hace suya también la petición de la Comisión a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos de que le proporcione todos los recursos humanos y financieros necesarios para el desempeño eficaz de su mandato. | UN | ويؤيد المجلس كذلك طلب اللجنة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن توفر كافة الموارد البشرية والمالية الضرورية لتمكين المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء من أداء ولايته على نحو فعال. |
60. De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 23 del proyecto de resolución A/HRC/15/L.15, el Consejo de Derechos Humanos solicitaría al Secretario General y al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que facilitaran todos los recursos humanos y la asistencia financiera que necesitara el grupo de trabajo para el desempeño eficaz de su mandato. | UN | 60- وبموجب أحكام الفقرة 23 من مشروع القرار A/HRC/15/L.15، فإن مجلس حقوق الإنسان سيطلب إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يزودا الفريق العامل بكل ما يلزمه من موارد بشرية ومالية لمساعدته في أداء ولايته على نحو فعال. |
El análisis del Secretario General sobre las actividades de ese Centro, que figura en el documento A/57/116, de 27 de junio de 2002, revela que el Centro sigue desempeñando su mandato con eficacia. | UN | ويكشف تحليل تقرير الأمين العام عن أنشطة المركز، حسبما ورد في الوثيقة A/57/116 المؤرخة 27 حزيران/ يونيه 2002 عن أن المركز مستمر في أداء ولايته على نحو فعال. |
c) Solicitó al Secretario General y a la Alta Comisionada que brindaran al Relator Especial toda la asistencia humana, técnica y financiera necesaria para el cumplimiento eficaz de su mandato. | UN | (ج) طلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية إلى المقرر الخاص لتمكينه من إنجاز ولايته على نحو فعال. |
Respecto de los recursos, subrayó la necesidad de que se prestara al FNUAP un firme apoyo político y financiero, así como una financiación aumentada, estable y previsible de recursos básicos para que cumpliera su mandato con eficacia. | UN | وفيما يتعلق بمسألة الموارد، أكدت على الحاجة إلى دعم سياسي ومالي قوي للصندوق، وإلى زيادة التمويل الأساسي للصندوق على نحو مستقر ويمكن التنبؤ به لكي يتمكن الصندوق من تأدية ولايته على نحو فعال. |
Se debe equipar adecuadamente al Consejo Económico y Social revitalizado para que pueda desempeñar eficazmente su mandato. | UN | أما المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعاد تنشيطه فينبغي تجهيزه على نحو ملائم لتمكينه من أداء ولايته على نحو فعال. |