ويكيبيديا

    "ولا أظن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y no creo
        
    • y creo
        
    • comprendió -ni creo
        
    • No creo que
        
    • sospecho
        
    Y espero que no estudies derecho porque No creo que esa seas tú y no creo que el mundo necesite otro abogado. Open Subtitles وأتمنى ان لا تذهبي لكلية الحقوق لأنني لا اظن ان هذا يناسبك ولا أظن أن العالم يحتاج محامية اخرى
    Está registrada con un nombre falso, y no creo que lo sepa nadie. Open Subtitles انه تحت اسم خاطئ ولا أظن أن اي احد يعلم ذلك
    "Miren, no tengo miedo". y no creo que otras personas deban temer tampoco. Open Subtitles اسمعوا، لست خائفًا، حسنًا، ولا أظن أن على الآخرين الخوف أيضًا.
    y creo que la gente no entiende que eso podría cambiar todo. TED ولا أظن أن الناس يفهمون أن ذلك قد يغيّر كل شيء.
    Todos sabemos de qué se trata, y no creo que deba ser motivo de grandes problemas para nuestro colega de la India. UN ونحن جميعا نعرف ما تنطوي عليه، ولا أظن أنها تسبب مشاكل كبيرة لزميلنا ممثل الهند.
    No hace mucho tiempo, no muchos miles de años atrás, vivíamos realmente en cuevas, y no creo que hayamos perdido ese sistema de códigos. TED ليس بالزمن البعيد, بعض آلاف السنين كنا في الواقع نعيش في الكهوف ولا أظن أننا فقدنا نظام التشفير
    Así que traigan sus ideas, y no creo que el financiamiento vaya a ser el problema. TED فشاركونا بأفكاركم، ولا أظن أن تمويلها سيشكل مشكلة.
    Estamos tratando con una especie de suma importancia, y no creo que nadie tenga el derecho de, arbitrariamente,... Open Subtitles من الواضح أننا نتعامل مع نوع مهم من المخلوقات ولا أظن أن أيا منا يملك الحق بأبادتها عشوائيأ
    y no creo que sea correcto que entremos en tu barrio para zanjar nuestro problema. Open Subtitles ولا أظن أنه من المناسب أن نقوم بالذهاب لحيك لحل مشاكلنا
    y no creo querer participar de eso y que si yo quiero participar de eso? Open Subtitles ولا أظن أنني أريد أن أكون طرفاً في هذا الشجار ما الذي فعلته لكي أكون طرفاً في هذا؟
    Acuchíllame y habrá una jauría de perros salvajes que se quedarán sin amo y no creo que sea lo mejor. Open Subtitles إن قتلتني، ثمة مجموعة من الكلاب الغاضبة ستجد نفسها من دون معلّمها ولا أظن أن هذا سيكون أفضل، لكن ماذا تريد؟
    Mañana es su cumpleaños y no creo que tenga nada planeado. Open Subtitles غداً عيد ميلادها ولا أظن أنها خططت لأى شىء
    Sigue hablando de comics, Cohen y no creo que las chicas vuelvan a ser un problema para ti. Open Subtitles استمر بالتحدث عن القصص الهزليه، ولا أظن أن الفتيات سيكونوا مشكلة بعد الآن أبدًا
    y no creo que sea mucha molestia preguntar si hay algo de lo que necesites hablar. Open Subtitles ولا أظن بأنه عناء كثير لتطلبي إن كان هناك شيء تودين الحديث عنه
    Pasé la noche levantada para terminar mi proyecto final y no creo que llegue al mediodía. Open Subtitles بقيتُ مستيقظةً طوال الليل محاوِلةً إنهاء مشروعي الأخير ولا أظن أني سأبقى مستيقظة للظهر
    Pero entonces he descubierto que los loros viven unos ochenta años, y no creo que pueda soportar a nadie todo ese tiempo. Open Subtitles ثم اكتشفتُ أن الببغاء يعيش حوالي 80 عاماً ولا أظن أن بإمكاني أن أطيق وجود أحد لهذه المدة
    Quitar esta presión de nosotros y no creo que sea Mode. Open Subtitles وذلك لأخفف الضغط عن علاقتنا ولا أظن ان ذلك الشيء هو مود
    Dal Peng salió a buscarla hace horas, y creo que todavía no la ha encontrado. Open Subtitles دال بيونغ ذهب للبحث عنها من ساعات ولا أظن أنه وجدها
    Creo que sabe tanto como yo sobre ese clan... y creo que no está haciendo nada. Open Subtitles أظن أنك تعلم مقدار ما أعلم عن عصابة القدم هذه ولا أظن أنك تفعل شيء حيالها
    No- No creo que seas tú. Quiero decir, creo que es la edad. Open Subtitles ولا أظن أن هذه شخصيتك أقصد ، هذه طبيعة عمرها الآن
    Todos saben del vídeo de iniciación... sospecho que todos se portarán bien... con unas pocas excepciones. Open Subtitles الجميع يعلم أن فيديو الإرهاق قد خرج للعلن ولا أظن أنهم يسيئون التصرف... مع عدة إستثناءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد