Se trata de quienes somos, y no puedo parar de pensar en ello. | TED | إنه حول من نحن ولا استطيع المساعدة سوى أن أكون فضوليا |
He leído cada palabra que has escrito y no puedo decirte como me excita. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كلمة كتبتها ولا استطيع ان اخبرك كيف هي اثرتني |
Soy millonario, y no puedo ni ayudar a la mujer que me parió. | Open Subtitles | أنا هنا مليونير ولا استطيع حتى مساعدة المرأة التي قامت بولادتي |
y no puedo decirte que no bebas y fumes hierba, porque el lema del anuario de mi último año era: | Open Subtitles | ولا استطيع ان اخبر ان لا تشربي او تدخني الحشيش لان كتابي في السنة الاولى كتب عليه |
Henry quiere matar a mi hijo y destruir tu carrera, y no puedo hacer nada sobre ello desde mi maldita habitación de hotel. | Open Subtitles | هنري أراد ان يقتل ابني ويدمر مسيرتي المهنية ولا استطيع ان افعل اي شيء بخصوص ذلك من غرفتي في الفندق |
Es, como, no tengo a nadie que vaya conmigo, y no puedo ir conmigo misma. | Open Subtitles | انها مثل، ان ليس لدي أي شخص للذهاب معه ولا استطيع الذهاب بمفردي |
No puedo dejar escapar a Olson, y no puedo atraparle yo solo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اترك السون يفلت,ولا استطيع القبض عليه لوحدي |
Mi marido no está muy bien del riñón... y no puedo dejarle solo mucho rato. | Open Subtitles | لأن زوجى يعانى من كليتيه ثانية ولا استطيع ان اتركه طويلا و اخوك الصغير يعتنى بهم |
Tengo 20 dólares ahorrados y no puedo ir a una tienda. | Open Subtitles | لدى عشرون دولارا مخبأه ولا استطيع الذهاب حتى الى المتجر |
Nos distanciamos, y no puedo hacer nada para evitarlo. | Open Subtitles | إننا اصبحنا أكثر وأكثر , تباعدً ولا استطيع أن أفعل أى شىء لمنع ذلك |
y no puedo decir mucho sin consultar.. | Open Subtitles | ولا استطيع التحدث اليك عنها الا بعد استشارتها |
- y no puedo dejar de pensarlo - Deberías. | Open Subtitles | ولا استطيع التوقف عن التفكير ربما يجب ان تتوقف |
Es molesto cuando sé que tengo un correo y no puedo abrirlo. | Open Subtitles | انه من الصعب معرفة اننى عندى بريد ولا استطيع الحصول عليه |
Verás, a veces mis dedos se inflan y no puedo marcar bien los números. | Open Subtitles | انظر ، في بعض الاحيان اصابعي تتعرق ولا استطيع تنظيفهم لأقوم بطلب الأرقام الصحيحة |
- Si bueno, tu fuiste quien lo trajo aqui ya lo sé, y no puedo hacer nada sin quedar como un celoso estoy jodido | Open Subtitles | لكن انت الذي احضرته اعلم، ولا استطيع فعل شيء من دون ان اظهر كالحاسد الاهبل |
No tengo edad para un trabajo por horas, y no puedo pedirselo prestado a mis padres... | Open Subtitles | لست كبيرة للعمل نصف الوقت ولا استطيع الإستعارة من والدي |
Haré un truco bajo el agua en la noche... y no puedo tener vellos en las piernas. | Open Subtitles | و ساقوم بخدعه تحت الماء في حفل الاسبوع القادم ولا استطيع ان اترك اي شعر علي قدمي |
Oh, yo pagué mil dólares por este asiento, y no puedo ver el juego siquiera! | Open Subtitles | دفعت ألف دولار من أجل هذا المقعد ولا استطيع رؤية المباراة |
Y no veo la hora de usar este trapo para limpiar mugre. | Open Subtitles | ولا استطيع الانتظار لاستخدامه كقماشة لمسح القاذورات به |
Así que te has vuelto algo parecido a un super monje, y yo no puedo cambiar nada. | Open Subtitles | اذن تحولت لراهب خارق ولا استطيع التحول على الاطلاق |
Primero en la espalda y luego aquí en el pecho. no podía respirar. | TED | شعرت به في الظهر ثم في الصدر في هذه المنطقة ولا استطيع التنفس |
Conozco una buena apuesta cuando la veo, pero no puedo apostar si no compite. | Open Subtitles | اعرف رهان جيد عندما اره ولا استطيع ان اراهن عليه اذا لم يكن فى السباق |