Y tú también, por supuesto. No aparece todos los días un compañero perfecto para el ajedrez. Y no te preocupes. | Open Subtitles | ليس كل يوم يأتي شريك شطرنج مناسب تماماً ولا تقلق ، الأن لا أخبار هى أخبار جيدة |
Y no te preocupes por el alojamiento porque también nos hemos hecho cargo. | Open Subtitles | ولا تقلق حول أماكن الإقامة، لأننا أيضا أخذت الرعاية من ذلك. |
Y no te preocupes, mantente junto a mi, y nadie te hará ningún daño. | Open Subtitles | ولا تقلق فقط كن بجانبي ولا يوجد أحد سوف يؤذيك |
Así que nos veremos en el puente, según Io acordado Y no te preocupes. | Open Subtitles | حسناً؟ نلتقي على الجسر كما خططنا ولا تقلق بباقي الأمور |
Y no se preocupe. No importa lo lejos que vaya, todavía estaré en Japón. | Open Subtitles | ولا تقلق بشأني، سأرحل من طوكيو لكن اليابان ما زات واسعة |
mis hijos no tienen porqué preocuparse, váyase a Delhi Y no te preocupes. | Open Subtitles | لا داعي لأن يقلق أولادي من أي شيء إذهب لدلهي ولا تقلق. النقود ستصلك هناك |
Bueno, entonces nos dejan una clave, el hombre Y no te preocupes. Si algo malo sucede... | Open Subtitles | إذن فقط أترك لنا المفتاح يا صاح ولا تقلق إن حصل شيء سيء |
Y no te preocupes por el fregadero. Parece que no quiere que lo arreglen. | Open Subtitles | ولا تقلق حول المغسلة لم أكن أعتقد بأنها ستصلح |
Y no te preocupes por lo de venir a la boda porque problablemente no habrá. | Open Subtitles | ولا تقلق بخصوص زفافي انه لن يتم بالتأكيد |
Viene incluido. Y no te preocupes, Edité las partes "sudorosas" | Open Subtitles | توجيه النظر إليك مباشرة ولا تقلق سأحرر الأجزاء التي يكثر بها تصبب عرقك |
Y no te preocupes, dejemos el pasado en el pasado levántate y comienza a operar de nuevo. | Open Subtitles | ولا تقلق سندع ما مضى يكون ما مضى ننهضك تجري ثانيةَ |
Tengo la canción perfecta que quiero cantarles, Y no te preocupes, es buena para la tarea, Mr. | Open Subtitles | لدي الإغنية المثالية لكي أغنيها لهم ولا تقلق أنها مناسبة لتكليف الأسبوع سيد شو |
Y no te preocupes por los soufflés, porque no voy... a quitarles ojo, y me voy a asegurar de que suban a la perfección. | Open Subtitles | ولا تقلق على الكعك الخاص بك لأنى سأتابعهم وأتاكد أنهم سينضجون تماماً |
Y no te preocupes, aunque creo que eres un tonto, aún pienso que eres lindo y tendremos sexo esta noche. | Open Subtitles | ولا تقلق ، حتى لو كنت غبياً أعتقد بأنك جميل وسأمارس معك الجنس هذه الليلة |
Y no te preocupes, no es que yo espere que hagas un millón de dolares o algo. | Open Subtitles | ولا تقلق أنا لا آمل منكَ أن تجنيَ ملايين الدّولارات أو ما شابه. |
Lo tengo. Y no te preocupes, algún día tendrás a alguien también. | Open Subtitles | أجل ، ولا تقلق ، يوم ما سيكون لديك شخص ما ،أيضًا |
Voy a necesitar los detalles de seguridad del edificio federal. Y no te preocupes por el pago. | Open Subtitles | سأحتاج لتفاصيل آمنية عن مبنى المباحث الفيدرالية، ولا تقلق حيال أتعابي |
Y no te preocupes por mí arruinando ese, porque nunca lo usaré. | Open Subtitles | ولا تقلق حيال أنّي سأستلفها، لأنّي لن أستعملها أبداً. |
No, Y no te preocupes sobre ella, no es tu hija. | Open Subtitles | لا لااسمح بذلك ولا تقلق بشأنها , هي ليست طفلتك |
Y no se preocupe, Sr. Holmes tendremos este caso resuelto en cualquier momento. | Open Subtitles | ولا تقلق يا سيد هولمز سوف ننتهى من هذه القضية فى لمح البصر |
Y no se preocupe no volveremos a seguirle esta vez. | Open Subtitles | ولا تقلق لن نكون وقحين ونحاول ملاحقتك هذه المرة |