ويكيبيديا

    "ولسبب ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por alguna razón
        
    • por algún motivo
        
    • alguna razón se
        
    • razón que
        
    • y por alguna
        
    Y por alguna razón ese día, en lugar de hacer eso, me hice una pregunta y fue: ¿a dónde va todo esto? TED وبدلا من ذلك ، ولسبب ما في ذلك اليوم سألت نفسي سؤالاً و كان ، أين تذهب هذه الأشياء؟
    No podemos encontrar a D. Gibbons, y por alguna razón, no estamos usando todos los recursos disponibles... para saber quién narices es el Sospechoso Cero. Open Subtitles لا نستطيع العثور علي دي غيبونز ولسبب ما نحن لا نستخدم كل مصادرنا المتاحه لنعرف من هو المشتبه به رقم صفر
    Así que al parecer, por alguna razón, los tiburones peregrinos tienen una diversidad increíblemente baja. TED اذا يبدو أنه ان أسماك القرش المًتشمسة ولسبب ما لديها تنوع مُنخفض
    Sí. Y por algún motivo le subió el volumen a la radio para tapar el olor. Open Subtitles أجل ولسبب ما أشعل الإشاعة لتغطية الرائحة
    por alguna razón los niños ya no lo hacen. TED ولسبب ما لا يقوم الأولاد بذلك بعد الآن.
    por alguna razón, este explotó y comenzamos a tener estas cosas. TED ولسبب ما انفجرت وبدأت تتلقى هذه الأشياء
    Y por alguna razón en Camerún, cuando trataron de traducir la Biblia al dialecto camerunés, escogieron la versión en igbo. TED ولسبب ما, في الكاميرون, عندما حاولوا ترجمة الإنجيل إلى اللغة العامية الكاميرونية, إختاروا النسخة الإجبوية.
    Y por alguna razón llamamos a este atípico, a pesar de que las mujeres constituyen la mitad de la población. TED ولسبب ما نسمي ذلك غير طبيعي، رغم أن النساء يشكلن نصف عدد السكان كما ذكرتُ سابقًا.
    Bueno, comencé a hablarle, y de repente todo ocurrió, por alguna razón estallé en lágrimas. Open Subtitles بدأت بالتحدث إليها, ومن ثم فجأة، ولسبب ما.. فإذا بي انفجرتُ بالبكاء
    Primero, por alguna razón empezaron una hora más tarde. Open Subtitles أولاً، ولسبب ما بدأوا المباراة متأخرين ساعة كاملة.
    por alguna razón regresaba a casa siempre después de la medianoche Open Subtitles ولسبب ما رجعت للبيت بعد منتصف الليل كما كلّ ليلة
    por alguna razón, un montón de Gilbert y Sullivan. Open Subtitles ولسبب ما , حمولة فوضوية من جلبرت وسوليفان
    por alguna razón yo... realicé negocios en una forma realmente deshonesta. Open Subtitles ولسبب ما هم يديروا أعمالهم بطريقة غير شريفة
    La llevé para un paseo romántico en bote y por alguna razón, se me ocurrió mostrársela-- Open Subtitles لقد اخذتها الى جولة رومنسية بالعبارة.ولسبب ما قررت ان اخرجه
    Bueno, el auto está aquí, por alguna razón llegó media hora antes. Open Subtitles حسنا, السيارة هنا ولسبب ما, مازال لدي نصف ساعة
    Estos son los certificados de nacimiento de nuestro sistema solar, de nuestro planeta, pero por alguna razón estas rocas no se formaron en planeta. Open Subtitles إنها كشهادات ميلاد لنظامنا الشمسي ولكوكبنا لكن .. ولسبب ما فإن هذه الحجارة لم تُشكل كوكباً
    Conocí a esta joven publicista el otro día y por alguna razón ella levantó su brazo y pude ver esos cabellos rubios y fue como un momento en una novela de Proust estaba otra vez en el autobús escolar. Open Subtitles التقيت شابة من مروجي الدعايات قبل ايام ولسبب ما رفعت ذراعها واستطعت أن أرى هذا الضوء من الشعر الاشقر
    Emma es guapa, lista, alegre, buena persona, y, por algún motivo, me quiere. Open Subtitles ذكيه, مبهجه وشخصيه جيده ولسبب ما غريب فهى تحبنى
    - Bueno, está metido en esto, pero por algún motivo Brenda Starr decidió convertirme en el ícono del escándalo. Open Subtitles حسناً، كما قلتَ، الصناعة كلها متأزمة لكن ولسبب ما بريندا ستار قد قررت أن تجعلني رأس الأفعى للفضيحة
    Lo ayudaste en la escuela de leyes, lo ayudaste como asistente del fiscal y por alguna maldita razón, que sólo tú puedes adivinar, lo incluiste en tu práctica privada. Open Subtitles أنت سندته خلال سنوات دراسة القانون سندته كمحام مساعد ولسبب ما أنت الوحيد الذي تعرفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد