ويكيبيديا

    "ولفت الرئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Presidente señaló
        
    • el Presidente señala
        
    el Presidente señaló que algunos de los procedimientos especiales de la Comisión Africana habían participado en actos convocados por los titulares de mandatos de los procedimientos especiales de las Naciones Unidas. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشاركة عدد من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للجنة الأفريقية في اجتماعات عقدها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    el Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/21562), que había sido preparado durante las anteriores consultas del Consejo. UN ٦٩ - ولفت الرئيس الانتباه الى نص مشروع القرار )S/21562(، الذي تم إعداده في سياق المشاورات السابقة التي اجراها المجلس.
    el Presidente señaló a la atención el proyecto de resolución que figuraba en el documento S/25591, que había sido preparado durante las consultas celebradas por el Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25591، الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس.
    el Presidente señala a la atención de la Comisión el artículo 116 del reglamento de la Asamblea General. UN ولفت الرئيس انتباه اللجنة إلى المادة ١١٦ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    el Presidente señala a la atención el texto de un proyecto de resolución contenido en el documento S/1999/1020, que ha sido presentado por los Países Bajos. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1999/1020 المقدم من هولندا.
    el Presidente señaló a la atención el proyecto de resolución que figuraba en el documento S/25617, que había sido preparado durante las consultas celebradas por el Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه الى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25617، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس.
    el Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo una propuesta de los Estados Unidos sobre la petición de participación presentada por el Sr. Vladislav Jovanics. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى اقتراح مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية يتعلق بطلب للمشاركة مقدم من السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش.
    el Presidente señaló a la atención de los delegados la documentación relacionada con el tema del programa, a saber, el documento TD/B/COM.2/ISAR/16 y sus adiciones 1 a 4. UN ولفت الرئيس انتباه الخبراء إلى الوثيقة ذات الصلة ببند جدول الأعمال وهي الوثيقة TD/B/COM.2/ISAR/16 والإضافات من 1 إلى 4.
    el Presidente señaló a la atención en particular la tramitación simultánea por parte del Tribunal de dos procedimientos de pronta liberación. UN 11 - ولفت الرئيس الانتباه بصفة خاصة إلى أن المحكمة نظرت في وقت واحد في اثنين من إجراءات الإفراج الفوري.
    el Presidente señaló a la atención de la Reunión el programa de pasantías del Tribunal, establecido en 1997, en el que habían participado 179 pasantes de 63 Estados. UN ولفت الرئيس انتباه الاجتماع إلى برنامج التدريب الداخلي للمحكمة، الذي وُضع في عام 1997 وشمل 179 متدربا داخليا من 63 دولة.
    el Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/20710) presentado por Argelia, Colombia, Etiopía, Malasia, Nepal, Senegal y Yugoslavia. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/20701) قدمته اثيوبيا والجزائر والسنغال وكولومبيا وماليزيا ونيبال ويوغوسلافيا.
    el Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/20820) presentado por Argelia, Colombia, Etiopía, Malasia, Nepal, Senegal y Yugoslavia. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/20820) قدمته اثيوبيا والجزائر والسنغال وكولومبيا وماليزيا ونيبال ويوغوسلافيا.
    el Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/20752) que había sido preparado durante las consultas del Consejo, y el informe del Secretario General (S/20699). UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/20752) أعد خلال مشاورات المجلس وإلى تقرير اﻷمين العام )S/20669(.
    el Presidente señaló a la atención el proyecto de resolución (S/20951) que había sido preparado durante consultas previas del Consejo, y propuso que se pusiera a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/20951) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واقترح طرحه للتصويت.
    el Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/21207) que había sido preparado durante las consultas del Consejo, que propuso se pusiera a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/21207( أعد خلال مشاورات المجلس، واقترح طرحه للتصويت.
    el Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/21258) que había sido preparado durante las consultas del Consejo, que propuso se pusiera a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/21258( كان قد أعد خلال مشاورات المجلس، واقترح طرحه للتصويت.
    el Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/21286) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, que propuso poner a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2l286) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واقترح طرحه للتصويت.
    el Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/21350) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, que propuso poner a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/2l350) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واقترح طرحه للتصويت.
    el Presidente señala a la atención el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/1999/1078, que fue preparado en el transcurso de las consultas anteriores del Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1999/1078 أعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس.
    el Presidente señala a la atención de los miembros del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2001/902, preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ولفت الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/902، الذي أعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    el Presidente señala a la atención de los presentes el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2002/1062, elaborado durante las consultas previas del Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2002/1062، جرى إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد