Pero yo no me preocuparía por eso, ¡porque yo no lo hice! | Open Subtitles | ولكننى لست قلق بخصوص هذا لإننى أنا لم أفعل هذا |
Ya sé por qué oís el rugido del mar. Estáis enferma. Pero yo puedo curaros. | Open Subtitles | أنا أعرف لم تسمعين قصف وطنين البحر أنت مريضة ولكننى يمكننى أن أعالجك |
Es una oferta muy amable de su parte y suena muy divertido, Pero yo estoy muy, muy casado. | Open Subtitles | هذا عرض كريم منكِ ان تقدميه ويبدوا أنه سيكون مرحاً للغاية ولكننى أحب زواجى للغايه |
No sé cómo, pero estoy seguro de que tu equipo hizo trampa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف ، ولكننى متأكد أن فريقك غش |
Ajá, jovencita, veo por donde vas. pero estoy pensando en ti también. | Open Subtitles | حسناً لقد فهمتك يا انستى . ولكننى اتحدث عنكى أيضاً |
Siempre trata de hacerme caer para que le diga Pero soy más inteligente. | Open Subtitles | أنها دائما ما يحاول أن يجعلنى أخبره ولكننى أذكى من ذلك |
- Pero libro la semana que viene. | Open Subtitles | ولكننى فى عطلة طوال الاسبوع القادم. |
Estaba dispuesta a aprovechar la oportunidad y hacerlo pero me asusta que estés tan inseguro. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخذ فرصة لتجربة الامر ولكننى خائفة الان لانك غير واثق |
Pero yo todavía estaba preocupado, y lo estaba porque sentía que esto era caprichoso. | TED | ولكننى مازلت في المشاكل، وايضا كنت متقلب المزاج. |
No había qué comer, Pero yo no fui capaz de irme. Algo me lo impidió. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء للأكل ، ولكننى لم أستطع أن أغادر ، شيء ما منعنى من ذلك |
¿Quién es el jefe de esta cuadrilla? Puedes llamarte el jefe, Pero yo montaré el caballo. | Open Subtitles | يمكنك أن تطلق على نفسك القائد ولكننى سأمتطى هذا الحصان |
Pero yo luché. Siempre dije que si un hombre me atacara, yo lucharía. | Open Subtitles | ولكننى قاومته , لقد قلت دائماً إذا هاجمنى رجل , فأننى سأقاومه |
No me importa lo que eres y no lo que hace, ... Pero yo estoy pidiendo a salir y luchar. | Open Subtitles | ولن أقول لهم من أنت مهما فعلوا ولكننى أطلب منك أن تخرج لمقاتلته |
Él no fuma, Pero yo sí y no tengo cigarrillos. | Open Subtitles | أنه لا يدخن , ولكننى كذلك وقد نفذت منى السجائر |
Tú fuiste el cerebro, Pero yo colaboré, ¿no? | Open Subtitles | لقد كنت العقل المخطط ورائها ولكننى كنت مساعدة جيدة , أليس كذلك ؟ |
Tú tan buena persona Pero yo no poder estar contigo. | Open Subtitles | انت انسان طيب جدا , ولكننى لم استطع ان اكون معك |
No es que te importe pero estoy avanzando con Lockwood yo sola. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تهتم ولكننى أحرز تقدماً بنفسى مع لوكوود |
Siento como si tuviera un propósito en la vida pero no supiera cuál es, pero estoy segura que la consultoría de dirección no lo es". | TED | و أشعر أن لدي هدف فى الحياة ولكننى لا أعلم ما هو ولكننى متأكدة أنه ليس عملى كمستشارة إدراية |
No quise hacerla llorar, papi, pero estoy asustado y quiero verla. | Open Subtitles | لا أريد لأمى أن تبكى ولكننى خائف ، وأريد رؤيتها. |
Bueno, nunca te vi actuar... Pero soy muy fanático de tu reputación sexual. | Open Subtitles | أنا لم أرك تمثّل من قبل ولكننى معجب جداً بسُمعتك الجنسية |
Si necesito el dinero Pero soy más selectivo que tú con mis clientes. | Open Subtitles | إذا ما إحتجت للمال ولكننى مُجيد فى إختيارى لعملائى أكثر منك |
- Se suponía que no estarías. - Pero estaba. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تكون هناك ولكننى كنت |
Rechacé su oferta, pero me conmovió. | TED | قُمت برفض طلبها ولكننى كنتُ متأثراً بشدة. |