ويكيبيديا

    "ولكنني أعلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero sé
        
    • pero yo sé
        
    No sé lo que harán finalmente Uds., pero sé lo que harán ellos. Open Subtitles لا أدري ما ستفعلونه في النهاية، ولكنني أعلم ما سيفعلونه هم
    Porque el mío se rompió hace años, pero sé que llegaste tarde. Open Subtitles لأن ساعتي قد تحطمت منذ سنين ولكنني أعلم بأنك متأخر
    Yo no fui a la universidad, pero sé lo que es noticia. Open Subtitles بالنسبة لي ، لم أذهب إلى أي كُليّة ولكنني أعلم ما الذي يصنع قصة جيدة
    He intentado telefonearte, pero sé que estás muy ocupado. Open Subtitles لقد حاولت أن أتصل بك ولكنني أعلم أنك مشغول
    Ella sigue diciendo que todo está bien, pero yo sé que no. Open Subtitles تستمر بالقول أن كل شيء بخير ولكنني أعلم انها العكس
    pero sé qué tan vital es ese trabajo para él. Open Subtitles ولكنني أعلم كم هي أساسية هذه الوظيفة بالنسبة له
    Estoy un poco decepcionada, pero sé que tu corazón está en el lugar correcto. Open Subtitles خاب أملي قليلاً ولكنني أعلم أنّ نواياك حسنة
    Ahora, sé que el oficial pudo haberme registrado a 50, pero sé que no era así. Open Subtitles أعرف أن الضابط قبض علي أقود بسرعة 32 ميل ولكنني أعلم أنني لم أكن كذلك
    Nubla tu alma pero sé que eso elimina tu dolor. Open Subtitles إنه يغطّي روحكِ، ولكنني أعلم أنه يأخذ ألمكِ
    Nunca lo sabremos, pero sé que no vamos a cometer el mismo error otra vez. Open Subtitles لن نعلم أبداً ولكنني أعلم أنني لن أقع في نفس الخطأ مجدداً؟
    pero sé lo que se siente al estar en el extranjero, y ... Open Subtitles ولكنني أعلم ماهو شعور ..أن تكون في بلد أجنبية, و
    Quizás no seas tan feliz sin mí, pero sé que sobrevivirías. Open Subtitles ربما لن تكون سعيداً جداً بدوني، ولكنني أعلم أنك ستمضي بحياتك
    pero sé que algún día, cuando sus apariencias desaparezcan, si todo lo que tienen se basa en eso, bueno, entonces no tendrán nada. Open Subtitles ولكنني أعلم أن في احد الايام عندما تكبر في السن لو انه كل شيء كان مبني على المظهر فقط فلن يتبقى شيء لك
    Podría citar las normas, pero sé que simplemente las ignoraría. Open Subtitles كنت لأتلو عليك القوانين، ولكنني أعلم أنك ستتجاهلها بكل بساطة
    Todavía tengo el mío, pero sé que soy un novato de KT. Open Subtitles حسنا, مازال دبوسي معي ولكنني أعلم أنني مستجد في كي تي
    pero sé que estás saliendo con Javier, y es famoso y sexy and famous and... Open Subtitles ولكنني أعلم بأنكِ تواعدين خافير وهو مشهور ومثير ومشهور و
    No sé si estabas borracho o drogado o lo que sea, pero sé lo que vi. Open Subtitles لا أعلم فيما لو كنت ثملا أو منتشيا أو مهما يكن, ولكنني أعلم مارأيته
    Mira, yo-yo sé que no entiendo por qué estás haciendo lo que estás haciendo, pero sé que es importante para ti, y ... y por eso apoyo tu decisión. Open Subtitles اسمع, أعلم أنني لا أفهم لماذا تفعل ما تفعله ولكنني أعلم أنه مهم بالنسبة لك و
    También piensa que eres una espiritual y verde criatura mitológica, pero sé que eres un engullidor de patatas pero desde que a Brittany le gusta tener una mascota irlandesa, Open Subtitles مخلوق اسطوري ولكنني أعلم أنك آكل بطاطا متصنع ولكن بما أن بريتني تحب أن يكون لديها حيوان أليف ايرلندي
    pero sé que un tiro de sal no te matará. Open Subtitles ولكنني أعلم جيداً أن طلقة من الملح الصخري لن تقتلك.
    Me estaba llamando, pero yo sé que estás en una silla de ruedas, así que me dieron en. Open Subtitles كنت أطرق، ولكنني أعلم أنك على كرسي متحرك، لذا دخلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد