Las FACA llevan a cabo patrullajes ocasionales en la carretera principal pero no controlan la zona. | UN | وتقوم القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى من حين إلى آخر بدوريات على الطريق الرئيسي ولكنّها لا تسيطر على المنطقة. |
Sí, would grieta en sus pies, pero no alcanzo all el camino hasta aquí. | Open Subtitles | أجل، يمكنني السّخرية من قدميك أيضاً ولكنّها لا تصل إلى هنا |
Creyeron que la habitación los protegería, pero no. | Open Subtitles | فلقد اعتقدوا بأنّ الغرفة ستحميهم ولكنّها لا تحميهم |
Necesito saber algo que solo sabe mi ex-esposa, pero no quiere decírmelo. | Open Subtitles | ولكنّها لا تريد هذا. إنها بحاجة إلى حافز صغير. |
Hay agua, pero no se está elevando. | Open Subtitles | كان هناك مياه ولكنّها لا تتدفق |
Lo pasa mal, pero no lo demuestra. | Open Subtitles | إنّها تعاني ولكنّها لا تبدي ذلك. |
pero no cayó, así que intentó lo del "Consejo". | Open Subtitles | ولكنّها لا تُعره إهتماماً، لذا فإنّه يُجرّب جرعة كبيرة. |
Bueno, puede sospechar pero no lo sabe. | Open Subtitles | حسناً، ربّما تشتبه، ولكنّها لا تعرف. |
pero no coge el teléfono, así que no tengo ni idea de cuándo va a volver. | Open Subtitles | ولكنّها لا ترد على مكالماتي لذلك لا أعرف متى ستعود |
Recuerdos, pero no son mis recuerdos. | Open Subtitles | تخيّلات ذكريات , ولكنّها لا تخصني |
Dijo que estaba investigando a Jane, pero no tenía ni idea de psicología. | Open Subtitles | قالت أنّها ستجري أبحاثاً عن (جاين) ، ولكنّها لا تعرف لمحة حول علم النفس |
Traté de llamar a Adele para advertirle pero no está contestando el teléfono. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بـ(اديلي) لتحذيرها ولكنّها لا تجيب على هاتفها |
Cree que todavía estoy enamorado de Lyndsey lo cual no es cierto, pero no me cree. | Open Subtitles | تظنُّ أنّي لازلت ُ مغرماً بـ(ليندزي)، وأنا لستُ كذلك، ولكنّها لا تصّدقني. |
La acusada, Marlene Wondrak, reconoce la falta, pero no puede pagar la multa de 50 marcos. | Open Subtitles | المدعى عليها (مارلينا وندرك) تقرّ بمخالفتها ولكنّها لا تستطيع دفع مخالفتها المُقدّرة بـ 50 مارك |
pero no combina con la comida. | Open Subtitles | -بربّك . ولكنّها لا تعوّض عن الوجبة. |
Si pudiera, contactaría a Vicky... pero no se concentra en nada... y no entiende ni una palabra de lo que digo. | Open Subtitles | إذا استطعت لكُنتُ استدعيت (فيكى), ولكنّها لا تستطيع التركيز على أى شىء... ولا تفهم كلمة مِمّا أقوله. |
El diminuto krill podría ser más difícil de atrapar si la ballena jorobada tuvieran dientes, pero no los tienen. FRED SHARPE: | Open Subtitles | حيوان (الكريل) الصغير قد يصبح من الصعب إصطياده لو كانت الحيتان الحدباء تملك أسنانًا، ولكنّها لا تملك. على بعد ثلاث ساعات، على بعد ثلاث ساعات. |
Y también te dije que prueba que ellos cometieron un crimen, pero no puede decirlo, lo que significa que todo lo que se robó Donna... fue una insignificante pila de papeles, y sin daños verdaderos... | Open Subtitles | وأخبرتك أيضاً بأنّ ذلك يثبت ارتكابهم للجريمة .. ولكنّها لا تستطيع إخبارك بذلك ممّا يعني أنّ ما سرقته (دونا) مجرد حزمة من الأوراق وبدون أيّ ضرر حقيقي |
Y también te dije que prueba que ellos cometieron un crimen, pero no puede decirlo, lo que significa que todo lo que se robó Donna fue una insignificante pila de papeles, y sin daños verdaderos... | Open Subtitles | وأخبرتك أيضاً بأنّ ذلك يثبت ارتكابهم للجريمة .. ولكنّها لا تستطيع إخبارك بذلك ممّا يعني أنّ ما سرقته (دونا) مجرد حزمة من الأوراق وبدون أيّ ضرر حقيقي |
Seguro que es un golpe para ti, pero no puede usar su relación con Wiener para influenciar sobre la construcción. | Open Subtitles | أنا مُتأكّدة بأنّها لكمةً قويّة لك، ولكنّها. لا يُمكنها إستغلال علاقتها مع (وينر) للتأثير على عمليّة الإنشاء بطريقة أو بأخرى. |