ويكيبيديا

    "ولكن آمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero espero
        
    • espero que
        
    pero espero que esté preparado para decirle al coronel porqué civiles siguen teniendo un acceso garantizado a información militar clasificada. Open Subtitles ولكن آمل أن تكون مُستعد لإخبار العقيد لماذا المدنيين لديهم إذن بالدخول إلي منشأة عسكريّة عالية السريّة.
    Dr. Brennan, lo sé es difícil ser paciente, pero espero que se puede ver todo el mundo está haciendo todo lo posible. Open Subtitles الدكتور برينان، وأنا أعلم فمن الصعب أن يكون المريض، ولكن آمل أن تتمكن من رؤية الجميع يفعل قصارى جهدهم.
    No sé pero espero que sea un lugar donde pueda usar pantalones. Open Subtitles لا اعرف، ولكن آمل انه مكان أستطيع ارتداء سروال فيه.
    Hoy me dirijo a ustedes, tal como estaba previsto, para volver a hablar de la guerra, pero espero que sea para hablar del fin de la guerra. UN أتوجه إليكم اليوم كما كان مقررا، لأتحدث مرة أخرى عن الحرب، ولكن آمل أن يكون الحديث عن نهاية تلك الحرب.
    Y pueden pensar que no debe tener nada que ver una cosa con otra, pero espero que al final de estos 18 minutos puedan ver una pequeña relación. TED وستعتقد بأنه لا توجد علاقة بين الاثنين ولكن آمل بنهاية الثمانية عشر دقيقة، ستجد أن هناك علاقة صغيرة.
    No he corrido uno completo aún, pero espero hacerlo. Open Subtitles أنا لم سباق ماراثون كامل حتى الآن، ولكن آمل أن.
    Sé que eso no lo cambia para bien... pero espero que encuentres en tu corazón la voluntad de perdonarme. Open Subtitles أعلم أن هذا لا يصحّح خطئي. ولكن آمل أن تسامحيني.
    pero espero que lo bastante para ver lo que Isabel hace de su vida. Open Subtitles ولكن آمل طويلا بما يكفي لرؤية ماذا إيزابيل مع نفسها.
    Es claro que las mujeres sienten placer durante el sexo, pero espero que me permitan, como hombre, proponer una hipótesis osada: Open Subtitles بالطبع، النساء تستمتع أثناء ممارسة الجنس ولكن آمل أن يُسمح لي كرجل بطرح هذه الفرضية الجريئة
    Saben, hacer perfiles no es una ciencia exacta. pero espero estar en lo correcto. Open Subtitles أتعلم ، التشخيص ليس علماً دقيقاً ولكن آمل أنني محقّ
    No espero que entendáis o aprobéis la decisión que tomé, pero espero que tengáis una mente abierta y no la condenéis. Open Subtitles ا أتوقع أن تفهما أو تدعما القرار الذي اتخذته، ولكن آمل أن تكونا متفتحا الذهن ، ولا تدينا هذا.
    Sé que no es una excusa, pero espero que sea un factor atenuante, y algún día me perdones. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس عذرا, ولكن آمل أن يتسبب ذلك في التخفيف من الامر وربما يوما ما ستسامحيني
    pero espero que sepas lo feliz soy en este momento. Open Subtitles ولكن آمل أن تعرفِ إلى أي مدى أنا أشعر بالسعادة الآن
    - A veces, amigo. pero espero que este año no. Ya estoy cansado de andar en gira. Open Subtitles ولكن آمل ليس مرة أُخري هذا العام لقد تعبت من الطريق
    pero espero que tus padres se lo tomen tan bien como ella. Open Subtitles ولكن آمل أن يتقبل والداك الأمر بشكل جيد كما تقبل أهلها
    No lo sé, pero espero lograr algo. Open Subtitles ,أنا لا أعرف ولكن آمل أن نحصل على البعض منه
    Sé que suena mal, pero espero que regrese el vértigo de tu mamá para poder ir yo. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو سيئا، ولكن آمل الدوار أمك يأتي مرة أخرى حتى أستطيع الذهاب.
    pero espero que los eventos de estos días demuestren que puedo manejarlo. Open Subtitles ولكن آمل بأنّ الأحداث في الأيام القليلة الماضية تثبت أنّني يُمكنني تدبر أموري.
    pero espero que entiendas que no pienso rebajarme a tomar en serio nada de esto. Open Subtitles ولكن آمل أن تتمكن من فهم إذا كنت لا أحط من قدر نفسي بأخذي لأي من ذلك على محمل الجد.
    No, pero espero que el hombre que tengo dentro pueda ayudar. Open Subtitles لا، ولكن آمل أن الرجل في الداخل يمكنه المساعده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد