Eso es muy bonito, hermano. pero me temo que sí lo es. | Open Subtitles | هذه فكرة رائعة يا صديقي ولكن أخشى أنه قد فات |
Todo el mundo puede decirlo pero me temo que no es suficiente. | Open Subtitles | الجميع يمكن ان يقول ذلك ولكن أخشى أنها ليست كافية |
Bueno, me siento halagado, señora, pero me temo que estoy desposado con otra. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالإطراء يا سيدتي ولكن أخشى أنني مرتبط بامرأة أخرى |
Y sé que dijo que estaba siguiendo sus instintos, Pero temo que fue innecesariamente arriesgado, y estoy realmente preocupado por el. | Open Subtitles | وأعلم بأنه قال بأنه كان يتبع هواه ولكن أخشى أنه كان متهور دون داعٍ وأنا قلق للغاية عليه. |
Prometo que se lo diré, pero me temo que no le conmoverá. | Open Subtitles | أعدكم بأنني سوف أقول له ولكن أخشى أنه لن يتأثر |
Me alegra ver que por fin os lleváis bien pero me temo que es hora de hacer un viajecito. | Open Subtitles | من الحيد رؤيتكم أنتما الإثنتان وأخيراً متحابين ولكن أخشى بأنه الوقت الذي ستأخذون فيه رحلة ميدانيه |
Ha sido lo suficientemente amable, Sra. Thorne, pero me temo que este asunto está arreglado. | Open Subtitles | لقد كنتِ كريمه بما يكفي سيده ثورن ولكن أخشى بأننا قد أخذنا قرارنا |
Gracias, pero, me temo que mis pecados son entre Dios y yo, padre. | Open Subtitles | شكراً ولكن أخشى أن ذنوبي هي مابيني وبين الرب، يا ابانا |
Eres muy amable, pero me temo que trabajo mañana por la mañana. | Open Subtitles | هذا لطف منك ولكن أخشى أنّ لديّ عمل صباح الغد |
Entiendo que no le importe la reacción que su gente pueda tener, pero me temo que su gente es solo la mitad del problema. | Open Subtitles | أتفهم أنك لا تهتم بما قد تكون ردة فعل شعبك على هذا ولكن أخشى أن شعبك ليس إلا نصف المشكلة |
Le enseñaría cómo hacer un reinicio duro, pero me temo que se enfocaría en todas las palabras equivocadas | Open Subtitles | كنت لأوّد أن أعلمك خطوات اعادة التشغيل, ولكن أخشى أنك تركزين فقط على الكلمات الخاطئة. |
Koichi quería irse a un lugar mejor, pero me temo que no será fácil. | Open Subtitles | كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً |
Creí que la travesía te haría bien, pero... me temo que no te ves muy bien. | Open Subtitles | حبيبتى ، أتمنى أن الرحلة كانت جيدة لك، ولكن أخشى أنك لست فى أحسن حال |
pero me temo que no seré yo una vez actualicen mis datos... en la red neuronal de apoyo. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنني لن أعد كما أنا الآن عندمايتمّإرسالبياناتي.. إلى الشبكة العصبية الإحتياطية .. |
Me gustaría ayudarle doctor pero me temo que no tengo ni idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أود أن أساعدك يا دكتور ، ولكن أخشى أنه ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدث عنه |
pero me temo, que tengo una inspección sorpresa otra vez. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنني مضطر إلى إعادة جدولة مواعيدي. |
Cómo mantenerlos, sí, pero me temo que no los puedo mostrar a usted. | Open Subtitles | أحتفظ بها نعم, ولكن أخشى بأنني لا أستطيع أن أريك إياها لأن هذا غير مسموح به. |
Lo mataría yo mismo, o haría que alguien lo haga, Pero temo las represalias. | Open Subtitles | كنت سأقتله بنفسي أو أجعل شخصاً يقتله من أجلي ولكن أخشى الثأر |
Pero temo que el peligro esté muy cerca. | Open Subtitles | ولكن أخشى أن هذا الخطر هو الآن في متناول اليد. |
Pero temo no hallar nada, que mis pensamientos los ahogarían, mis sentimientos los aplastarían... y mis palabras rebanarían sus lenguas. | Open Subtitles | ولكن أخشى ألا أجد شيئاً وأن تضايقهم خواطري وتحطمهم مشاعري |
Quiero ir a la biblioteca, pero tengo miedo de que me pueda seguir. | Open Subtitles | .. كنت أريد الذهاب للمكتبة ولكن أخشى أن يتبعني |