ويكيبيديا

    "ولكن عليك أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero tienes que
        
    • Pero debes
        
    • Pero hay que
        
    • pero tiene que
        
    • pero debe
        
    • pero necesitas
        
    • pero vas a tener que
        
    • Pero deberías
        
    • Pero tendrás que
        
    • Pero tu debes
        
    pero tienes que cuidarte de los soldados enemigos Porque si te ven, intentarán matarte Open Subtitles ولكن عليك أن تحذر من الجنود الأعداء لانّهم إذا رأوك فسيحاولون قتلك
    Puedes siempre venir con disculpas del por qué no funcionó, pero tienes que decidirte. Open Subtitles يمكنك الخروج مع أعذار لماذا هذا لن ينجح ولكن عليك أن تقرري
    Sé que tu intención es buena, Travis, lo sé, pero tienes que parar. ¿Vale? Open Subtitles وأنا أعلم أن تقصد جيدا، ترافيس، أفعل، ولكن عليك أن تتوقف. حسنا؟
    Pero debes prometerme que no te expulsarán de más partidos. Open Subtitles ولكن عليك أن تعدني بأنه لن يتم طردك من أي مباراة
    Pero debes considerar muchos peligros, Steven. Open Subtitles ولكن عليك أن تعلم أن هناك العديد من الأخطار عليك تجاوزها يا ستيفن
    Al final metí en problemas al Dr. Daniels, Pero hay que dar para tomar. Open Subtitles فى النهايه وضعت الدكتور دانيالز فى حيره ولكن عليك أن تعطى لتأخذ
    Coronel, nos gustaría ayudarlo pero tiene que decirnos más para continuar. Open Subtitles سيادة العقيد، نود مساعدتك ولكن عليك أن تخبرنا بمعلومات مفيدة.
    Sí, pero tienes que cerrar esta. Tenemos otras cosas de que encargarnos. Open Subtitles ولكن عليك أن تنهي هذا الأمر لدينا أمورٌ أخرى لنتولاها
    Mira, te lo diré... pero tienes que ir solo y como amigo. Open Subtitles اصغ إليّ، سأخبرك ولكن عليك أن تذهب وحيداً، بصفتك صديق
    pero tienes que darte la oportunidad de empezar a vivir de nuevo. Open Subtitles ولكن عليك أن تعطي لنفسك فرصة لبدء العيش مرة اخرى.
    pero tienes que detener a Errinwright antes que pueda usar la protomolécula para librar la guerra que siempre quiso. Open Subtitles ولكن عليك أن تتوقف إرينرايت قبل أن يتمكن من استخدام بروتومولكول لشن الحرب التي يريدها دائما.
    Varias, pero tienes que ganártelas lo cual nos lleva a nuestro asunto. Open Subtitles عدة. ولكن عليك أن تكسب منها. وهو ما يقودنا إلى الأعمال التجارية.
    A veces me resulta muy difícil, pero tienes que darle tiempo, Betty. Open Subtitles كان صعبا بالنسبة لي في بعض الأحيان ولكن عليك أن تمنحيه وقتا يا بيتي
    Todavía quisiera disculparme por lo de hace un rato por el exceso verbal pero tienes que reconocer, sin embargo que la bofetada fue una reacción exagerada. Open Subtitles مازلت أود الإعتذار عما سبق لتخطىَّ الرسميات ولكن عليك أن تعترف أن الصفعة كانت تصرف غير عقلانى وغير مقبول
    Sé que es difícil, y a mí no me gusta más que a ti pero tienes que confiar en mí. Open Subtitles أعلم أن الموقف معقد ولا أحبه مثلك تماماً. ولكن عليك أن تثق بي.
    pero tienes que ver más allá de su pelo y del aspecto cariñoso. Open Subtitles ولكن عليك أن تنظر ماوراء الشعر والمظهر المسالم
    Seguro tienes un gran producto, Pero debes recordar lo que realmente estás vendiendo: a ti mismo. Open Subtitles لا شك أن لديك منتجاً ممتازاً ولكن عليك أن تتذكر ما تبيعه فعلاً نفسك
    Pero debes terminar esto antes que hagas un desatre que ni yo pueda limpiar. Open Subtitles ولكن عليك أن تُنهي هذا قبل أن يتحوّل لِمأساة والتي لا يمكنني محو آثارها
    Pero debes saber que te cobraré por todas estas preguntas retóricas. Open Subtitles ولكن عليك أن تعلم بأنني سأجعلك تدفع لقاء هذه الأسئلة البيانية
    Pero hay que darle crédito por lo que hizo para conseguir Ali versus Foreman en Zaire Open Subtitles ولكن عليك أن تعطيه حقه على ما فعله لجعل محمد علي مقابل جورج فورمان في زائير.
    pero tiene que abrirse. Tiene que contarme qué sucedió. Open Subtitles ولكن عليك أن تفصح عليكَ أن تقول لي ما حدث
    Lo siento mucho, pero debe pagar 99 centavos más impuestos por esa taza. Open Subtitles أنا أعتذر بتواضع ، ولكن عليك أن تدفع تسع وتسعون سنتاً ، بالإضافة إلى ضريبة ذلك الكوب
    Hay muchas otras iglesias representadas aquí, pero necesitas saber dónde mirar. Open Subtitles هناك الكثير من الكنائس الأخرى الممثلة هنا ولكن عليك أن تعرف أين تبحث عنها
    Tank, ha sido un placer tenerte en mi clase, pero vas a tener que recoger tus cosas e irte. Open Subtitles دبابات، كان من دواعي سروري بعد أن كنت في الصف ولكن عليك أن تأخذ الأمور وترك.
    Es muy mal momento, Pero deberías venir. Open Subtitles نعم ، إنه وقت سىء جداً ولكن عليك أن تأتى
    Pero tendrás que ponerte a trabajar enseguida. Open Subtitles ولكن عليك أن تبدأ بالعمل مباشرةً ، تعرف ذلك؟
    No, yo me encargo de ella. Pero tu debes reubicarnos inmediatamente. Open Subtitles لا, سوف أهتم بذلك ولكن عليك أن تنقلنا فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد