Tal vez, pero tengo que saber de que se trata todo esto. | Open Subtitles | ربما, ولكن يجب ان اعرف اولا كل ما يتعلق يالقصة |
pero tengo que advertirte, lo que dice sobre tu madre no es bonito. | Open Subtitles | ولكن يجب ان أحذرك ما تقوله المذكرة عن امك ليس جميلا |
Mira, haces muy bien las combinaciones, Pero tienes que aprender a moverte de lado a lado como un limpiaparabrisas | Open Subtitles | أنت عظيم فى المنافسات ولكن يجب ان تتعلم أن تتحرك جبناً بجنب |
Ya le he puesto una inyección de antibióticos, pero tenemos que llevarle al hospital. | Open Subtitles | لقد اعطيته حقنه من المضاد الحيوي ولكن يجب ان ناخذه الى المشفى |
No quería decírtelo, Pero debes saber la verdad. | Open Subtitles | لم أرد اخبارك بهذا، ولكن يجب ان تعرفي الحقيقة |
Pero debo seguir con ello. Este trabajo debe acabarse. | Open Subtitles | ولكن يجب ان استمر هذا الامر يجب ان ينتهي |
Lo siento, Leslie, pero debemos saber el resto. | Open Subtitles | انا اسف يا ليزلى, ولكن, يجب ان نعرف الباقى |
Sé que suena ridículo Pero tiene que creerme. Mande una patrulla a mi casa. | Open Subtitles | هذا يبدو جنوناً ، ولكن يجب ان تصدقنى اتصل بمنزلى او ارسل احد هناك |
- No quisiera parecer impaciente, pero tengo que conseguir alguna prueba que pueda convencer al tribunal. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أبدو غير صبور ولكن يجب ان أجد دليلا مقنعا للقاضى خلال 10 أيام |
- No, no puedo hablar contigo ahora... - pero tengo que verte. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث اليك الآن ولكن يجب ان اراك |
Señores, odio interrumpir esta cumbre de intelectuales, pero tengo que limpiar su hombro. | Open Subtitles | انا اسف يا سادة على مقاطعة ذروة نشوة المقالب ولكن يجب ان انظف جرح كتف هذا الشخص |
Teal'c, sé que es duro, Pero tienes que concentrarte en tu hijo. | Open Subtitles | تيلك.اعلم ان ذلك ولكن يجب ان تركز على كيفيفه استعاده ولدك |
Marie, quiero darte algo para el dolor. Pero tienes que ayudarme primero. | Open Subtitles | سأعطيك مسكن يا مارى ولكن يجب ان تساعديني قبلها |
Así no es cómo hacemos las cosas por aquí... y puedo mantenerlo fuera del radar de los socios por ahora, Pero tienes que entender... | Open Subtitles | وانا استطيع ان ابتعد عن هؤلاء الشركاء , ولكن يجب ان يفهموا.. |
pero tenemos que hacer algo. Cuando Sam llegue aquí... | Open Subtitles | ولكن, يجب ان نفعل شيئا يا هيلين عندما يأتى سام الى هنا |
Podemos irnos, pero tenemos que irnos ahora, y quiero decir ahora | Open Subtitles | ولكن يجب ان نذهب الان اعني الان كل رجالك.. |
No sé como te involucraste con Mitchell, Pero debes mantenerte lejos de él. | Open Subtitles | انت تصاحبت علي ميتشيل ولكن يجب ان تبقي بعيد عنه |
Pero debo creer que tú sí puedes. Y desearía que estuvieras aquí. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اصدق انك تستطعين ذلك واتمنى انك كنتى هنا |
Lo atraparemos, vivo si es posible, pero debemos atraparlo. | Open Subtitles | نحن سنصل إليه ، على قيد الحياة إذا أمكن ، ولكن يجب ان نصل اليه. |
Pero tiene que ser en mi cama. ♪De regreso en la ciudad♪ żPuedo mirar? | Open Subtitles | سوف امارس التقبيل معك ولكن يجب ان يكون هذا على سريري هل استطيع المشاهدة |
Pero debe darse cuenta, madame, de que si alcanzó a ver a alguien en la biblioteca en aquel momento, podría tratarse del asesino. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تدركى ياسيدتى انك لو لمحتى شخص ما فى المكتبة ,فى هذه اللحظة , قد تكونى بهذا رايت القاتل |
Pero deberías saber que hice esa cita con Charlene antes de conocerte. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تعرفى لقد كنت على موعد مع تشارين قبل ان اعرفك حتى |
Pero deben dejarla en su escritorio apenas se quitan el auricular. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تتركوا الأمر عند مكتبكم لحظة خلعكم لسماعة الرأس |
Paro y arranco, Pero necesito motivos. | Open Subtitles | انا اتوقف, واستمر, ولكن, يجب ان يكون هناك اسبابا |
No quiero que te asustes... pero necesitamos operar de inmediato. | Open Subtitles | لا اريد ان اخيفك ,ولكن يجب ان نقوم بجراحة مستعجلة. |