ويكيبيديا

    "ولم يبدأ نفاذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no ha entrado en vigor
        
    1. Si este Acuerdo no ha entrado en vigor el 16 de noviembre de 1994, será aplicado provisionalmente hasta su entrada en vigor por: UN ١ - إذا حل يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ ولم يبدأ نفاذ هذا الاتفاق، يجري تطبيقه بصفة مؤقتة ريثما يبدأ نفاذه من جانب:
    1. Si este Acuerdo no ha entrado en vigor el 16 de noviembre de 1994, será aplicado provisionalmente hasta su entrada en vigor por: UN ١ - إذا حل يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ ولم يبدأ نفاذ هذا الاتفاق، يجري تطبيقه بصفة مؤقتة ريثما يبدأ نفاذه من جانب:
    La Convención aún no ha entrado en vigor, puesto que, en virtud de su artículo 85, lo hará una vez que 35 Estados hayan depositado sus instrumentos de ratificación o adhesión. UN ولم يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية حتى الآن، إذ تنص المادة 85 منها على أن يبدأ نفاذها بعد إيداع 35 دولة صكوك تصديقها على الاتفاقية أو انضمامها اليها.
    El Acuerdo aún no ha entrado en vigor, por lo que el Canadá prefiere no hacerlo público en el momento actual. UN 26 - ولم يبدأ نفاذ الاتفاق بعد، وبالتالي، فإن كندا تمتنع عن الكشف عنه في هذا الوقت.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    Dicha enmienda todavía no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    La enmienda aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ هذا التعديل بعد.
    1. Si este Acuerdo no ha entrado en vigor el 16 de noviembre de 1994, será aplicado provisionalmente hasta su entrada en vigor por: UN 1 - إذا حل يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، ولم يبدأ نفاذ هذا الاتفاق، يجري تطبيقه بصفة مؤقتة ريثما يبدأ نفاذه من جانب:
    La Convención aún no ha entrado en vigor. UN ولم يبدأ نفاذ الاتفاقية بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد