ويكيبيديا

    "وليبيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Libia
        
    Asimismo, nos complace la resolución pacífica del conflicto territorial entre Chad y Libia. UN ونحن مسرورون أيضــا بالحــل السلمي للنزاع على اﻷراضي بين تشاد وليبيا.
    Libia no es en modo alguno el único país del mundo que limita el ejercicio del derecho a la libertad cuando puede perjudicar a los demás. UN وليبيا ليست بأي حال البلد الوحيد في العالم الذي يقيد ممارسة الحق في حرية التعبير حينما يكون من شأنه أن يضير اﻵخرين.
    Australia celebra que el Irak y Libia hayan concertado protocolos adicionales y espera que se apliquen en su totalidad. UN وترحب أستراليا بإقدام إيران وليبيا على إبرام بروتوكول إضافي مع الوكالة وتتطلع إلى تنفيذه تنفيذا كاملا.
    Australia celebra que el Irak y Libia hayan concertado protocolos adicionales y espera que se apliquen en su totalidad. UN وترحب أستراليا بإقدام إيران وليبيا على إبرام بروتوكول إضافي مع الوكالة وتتطلع إلى تنفيذه تنفيذا كاملا.
    También se prestó asistencia semejante a Túnez, Egipto y Libia después de la Primavera Árabe. UN وقد قدمت مساعدات مماثلة إلى تونس، ومصر، وليبيا في أعقاب أحداث الربيع العربي.
    Se establecieron intervenciones independientes relativas a las minas en Abyei, Côte d ' Ivoire, Libia y Sudán del Sur. UN كذلك فإن التدخلات المستقلة في مجال الألغام تم تفعيلها في أبيي وكوت ديفوار وليبيا وجنوب السودان.
    Tomando nota también de las solicitudes de admisión de Libia, Marruecos y Túnez como miembros de la Comisión, UN وإذ يحيط علما أيضا بالطلبات التي وردت من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة،
    Tomando nota también de las solicitudes de admisión de Libia, Marruecos y Túnez como miembros de la Comisión, UN وإذ يحيط علما أيضا بالطلبات التي وردت من تونس وليبيا والمغرب للانضمام إلى عضوية اللجنة،
    También hicieron declaraciones los observadores de Francia, Guatemala, Egipto, Finlandia, Israel, Libia, Zimbabwe, Filipinas, Australia, la India y Turquía. UN وأدلى بكلمة أيضاً المراقبون عن فرنسا وغواتيمالا ومصر وفنلندا وإسرائيل وليبيا وزمبابوي والفلبين وأستراليا والهند وتركيا.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de Israel, la República Árabe Siria y Libia. UN وأدلى ببيان، في إطار ممارسة حق الرد، كل من ممثلِي إسرائيل والجمهورية العربية السورية وليبيا.
    Los U.S. y Libia tienen enemigos comunes. Open Subtitles الولايات المتحدة وليبيا لديها أعداء مشتركة
    Entre los países recientemente afectados por la sequía se encuentran Argelia, Libia, Marruecos, Túnez y Zimbabwe. UN وتشمل البلدان التي تضررت مؤخرا من الجفاف: تونس والجزائر وزمبابوي وليبيا والمغرب.
    Los Gobiernos del Chad y de Libia han aceptado esto. UN وقد وافق كل من حكومتي تشاد وليبيا على هذا.
    Para hacer frente a los terroristas debemos adoptar medidas vigorosas contra los Estados que patrocinan el terrorismo y desafían el imperio de la ley, Estados tales como el Irán, el Iraq, Libia y el Sudán. UN ولمواجهة اﻹرهابيين، نفرض جزاءات شديدة ضد الدول التي ترعى اﻹرهاب وتتحدى حكم القانون، مثل إيران والعراق وليبيا والسودان.
    Los Jefes de Estado de los Estados Unidos de América, la Jamahiriya Árabe Libia, Sudáfrica y Zimbabwe estuvieron representados por enviados especiales. UN ومثﱠل رؤساء دول جنوب أفريقيا، وزمبابوي، وليبيا مبعوثون خاصون.
    Por lo tanto, exhorto a Egipto, el Líbano, Libia, el Sudán, Siria y el Yemen a que sigan este valiente ejemplo. UN وهنا أناشد مصر ولبنان وليبيا والسودان وسوريا واليمن أن تسير على هذا المنوال الشجاع.
    Libia es parte en el Pacto y se ha comprometido voluntariamente a cumplir las consecuentes obligaciones. UN وليبيا طرف في العهد وقد تعهدت بإرادتها بالامتثال للالتزامات المترتبة عليه.
    Argelia, Bhután, Federación de Rusia, Lesotho, Líbano, Malasia, Mauricio, Libia, Sudáfrica UN افتتحت الاتحاد الروســي وبوتــان والجزائــر وليبيا وجنوب أفريقيا ولبنان وليسوتو وماليزيا وموريشيوس
    Se trata de los siguientes países: Kenya, Lesotho, Libia, Madagascar, Malawi, Malí, Mauritania. UN وهذه البلدان هي: كينيا وليسوتو وليبيا ومدغشقر وملاوي ومالي وموريتانيا.
    Además tengo el honor de informarle de que se ha decidido desplegar observadores de la cesación del fuego de Liberia, la Jamahiriya Árabe Libia y Zambia. UN وأتشرف بأن أفيدكم أيضا أنه تقرر وضع مراقبين لوقف إطلاق النار من ليبريا وليبيا وزامبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد