En este sentido, quisiera expresar nuestro apoyo al documento presentado por Suiza y Liechtenstein. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أعلن تأييدنا للورقة المقدمة من سويسرا وليختنشتاين. |
Liechtenstein ya ha firmado los dos convenios. | UN | وليختنشتاين وقعت بالفعل على الاتفاقيتين كلتيهما. |
Recientemente han aparecido nuevos donantes, como Andorra, el Brasil, Liechtenstein, Mónaco y Omán. | UN | وظهرت مؤخراً دول مانحة جديدة تتضمن أندورا والبرازيل وليختنشتاين وموناكو وعمان. |
Islandia y Liechtenstein también hacen suya esta declaración. | UN | وانضمت أيسلندا وليختنشتاين أيضا إلى هذا البيان. |
Albania, Liechtenstein, Lituania y la ex República Yugoslava de Macedonia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وليتوانيا وليختنشتاين الى مقدمي مشروع القرار. |
Islandia y Liechtenstein también se asocian a esta declaración. | UN | كما أعربت أيضا ايسلندا وليختنشتاين عن تأييدهما للبيان. |
Bulgaria, Chipre, la República Checa, Estonia, Hungría, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia, que se suman a esta declaración. Islandia y Liechtenstein también se asocian a esta declaración. | UN | وقد أعربت استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا وهنغاريا عن تأييدها لهذه الكلمة وأعربت أيسلندا وليختنشتاين أيضا عن تأييدها للكلمة. |
El representante de Polonia, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, así como de Israel, Liechtenstein y la República de Moldova, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل بولندا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة فضلا عن إسرائيل وجمهورية ملدوفا وليختنشتاين. |
El representante de Austria, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, así como de Liechtenstein y Rumania, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل النمسا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن رومانيا وليختنشتاين. |
El representante de Austria, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, así como de Liechtenstein, la República Checa y Rumania, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل النمسا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة، فضلا عن الجمهورية التشيكية ورومانيا وليختنشتاين. |
Posteriormente el Afganistán, Liechtenstein y Polonia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, y el Congo se retiró de la lista de copatrocinadores. | UN | وفيما بعد، انضمت أفغانتسان وبولندا وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار وانسحبت الكونغو كمشترك في تقديم مشروع القرار. |
Añade que las delegaciones de Polonia, Afganistán y Liechtenstein se suman al copatrocinio del proyecto de resolución. | UN | وأفاد بأن وفد كل من بولندا وأفغانستان وليختنشتاين انضموا إلى مقدمي القرار. |
Posteriormente, Italia y Liechtenstein se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إيطاليا وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار. |
El Afganistán, Liechtenstein y Polonia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضمت بولندا وأفغانستان وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار. |
Intervienen las delegaciones de España, Liechtenstein, Italia, Ghana y Omán. | UN | وتكلمت وفود اسبانيا وليختنشتاين وإيطاليا وغانا وعمان. |
Entre los países que no han presentado informes a la Comisión figuran: Andorra, Italia, Liechtenstein y San Marino. | UN | أما البلدان التي لم تقدم تقارير الى اللجنة فتشمل أندورا، وإيطاليا، وسان مارينو وليختنشتاين. |
La Comisión continúa su examen del tema y escucha declaraciones de los representantes de Ucrania, Israel y Liechtenstein. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوكرانيا، واسرائيل، وليختنشتاين. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, Liechtenstein y el Japón. | UN | وعقب إجراء التصويت أدلى ممثلو الجمهورية العربية السورية وليختنشتاين واليابان ببيانات تعليلا للتصويت. |
Formulan declaraciones los representantes de Venezuela, Eslovaquia, la Federación de Rusia, Liechtenstein, Bangladesh y el Pakistán. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من فنـزويلا وسلوفاكيا والاتحاد الروسي وليختنشتاين وبنغلاديش وباكستان. |
Liechtenstein es parte también en el Convenio Europeo de Represión del Terrorismo, de 27 de enero de 1977. | UN | وليختنشتاين هي أيضا دولة طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977. |