ويكيبيديا

    "ومؤسسات الأعمال التجارية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y las empresas
        
    • y empresas
        
    • y fundadora de empresas
        
    Los gobiernos y las empresas pueden resultar muy beneficiados al ahorrar en la adquisición y uso de equipo. UN ويمكن للحكومات ومؤسسات الأعمال التجارية أن تحقّق وفراً كبيراً بادخار الأموال المخصصة لشراء المعدات واستخدامها.
    En él se destaca el doble papel de los seguros como un servicio comercial y de infraestructura que influye en las actividades de las personas y las empresas. UN وتوجه هذه المذكرة الاهتمام إلى الدور المزدوج الذي يؤديه التأمين كخدمة من خدمات البنى الأساسية والخدمات التجارية تؤثر على أنشطة الأفراد ومؤسسات الأعمال التجارية.
    Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Las opciones de copia y las medidas de seguridad de los proveedores de servicios en la nube pueden también ser más fiables que las que pueden adoptar los propios gobiernos y empresas. UN كما أن الترتيبات الاحتياطية والأمنية لمقدمي الخدمات السحابية قد تكون أكثر موثوقية من الترتيبات التي تتخذها الحكومات ومؤسسات الأعمال التجارية بنفسها.
    Las nuevas medidas no tienen ningún efecto sobre las multas impuestas por el Gobierno de los Estados Unidos a personas y empresas que violan el bloqueo realizando exportaciones o importaciones a y desde Cuba, organizando viajes a ese país o mediante otro tipo de negocios con Cuba y sus ciudadanos. UN ولا تؤثر التدابير الجديدة على الغرامات التي تفرضها حكومة الولايات المتحدة على الأفراد ومؤسسات الأعمال التجارية التي تخرق الحصار بالتصدير إلى كوبا أو الاستيراد منها أو تنظيم رحلات إلى كوبا أو أي شكل آخر من أشكال التعامل مع كوبا ومواطنيها.
    Los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas UN حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    El Consejo estableció también el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales. UN وأنشأ المجلس أيضا الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى.
    Los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas UN حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    El Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales hace una exposición y entabla un diálogo con los representantes de Noruega, los Estados Unidos, Francia y el Canadá. UN وقدّم الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي النرويج والولايات المتحدة وفرنسا وكندا.
    Los Estados y las empresas tienen organizaciones independientes, lo que significa que ninguno de ellos necesita, ni debe, esperar a que el otro se mueva primero. UN ولكل من الدول ومؤسسات الأعمال التجارية التزامات مستقلة عن التزامات الأخرى، ومن ثم فإنه لا يلزم، ولا ينبغي، أن تنتظر إحداهما حتى تتحرك الأخرى أولاً.
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    23. Los Principios Rectores son aplicables a todos los Estados y empresas en todos los contextos operacionales, en particular los contextos en que las actividades afectan a los pueblos indígenas. UN 23- وتنطبق المبادئ التوجيهية على جميع الدول ومؤسسات الأعمال التجارية في جميع الحالات التي تنفذ فيها الأنشطة، بما في ذلك تلك التي تؤثر فيها أنشطة الأعمال التجارية على الشعوب الأصلية.
    El Relator Especial hace hincapié en la responsabilidad de todos los inversores y empresas de acatar los Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos. UN 86 - ويسلط المقرر الخاص الضوء على مسؤولية جميع المستثمرين ومؤسسات الأعمال التجارية بالالتزام بالمبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    45. La Comisión Nacional sobre la Función de la Mujer Filipina ha instaurado, en colaboración con varios organismos públicos, algunas organizaciones intergubernamentales, organizaciones no gubernamentales (ONG) y empresas locales, un premio sobre " justicia en cuestiones de género " . UN 45- وقامت اللجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية بتنظيم تظاهرات لمنح " جوائز العدالة المراعية لنوع الجنس " بالشراكة مع عدة هيئات حكومية وعدد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية ومؤسسات الأعمال التجارية.
    11.8.2 Medidas para promover a la mujer empresaria y fundadora de empresas UN 11-8-2 التدابير المتخذة لتشجيع النساء المضطلعات بالمشاريع ومؤسسات الأعمال التجارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد