Posteriormente, Malasia y Suriname se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت سورينام وماليزيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Posteriormente, Benin, Francia, Guinea, India, Indonesia, Japón y Malasia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضمت فيما بعد إندونيسيا وبنن وغينيا وفرنسا وماليزيا والهند واليابان الى مقدمي مشروع القرار. |
Por cierto, la India, Malasia y Tailandia pusieron frenos directos a la entrada de capital. | UN | والواقع أن تايلند وماليزيا والهند أخذت بقيود مباشرة على رؤوس اﻷموال الوافدة اليها. |
En 1993, el Perú ejecutó proyectos con la Argentina, Chile, Cuba, Malasia y México cuyo valor se calcula en 275.000 dólares. | UN | ونفــذت بيرو في عـــام ١٩٩٣ مشاريع مــع اﻷرجنتيــن وشيلي وكوبا وماليزيا والمكسيك تقدر قيمتها ﺑ ٠٠٠ ٢٧٥ دولار. |
Más tarde, el proyecto de resolución fue patrocinado también por Australia, Bangladesh, Brunei Darussalam, Filipinas, Malasia, Nueva Zelandia y Tailandia. | UN | وانظم إلى مقدميه في وقت لاحق كل من: استراليا وبروني دار السلام وبنغلاديش وتايلند والفلبين وماليزيا ونيوزيلندا. |
Malasia está agradecida por ello, porque también obtuvo la libertad debido a la disuasión moral de las Naciones Unidas. | UN | وماليزيا ممتنة لها ﻷنها هي أيضا نالت حريتها نتيجة لﻹقناع اﻷدبي الذي قامت به اﻷمم المتحدة. |
Canadá, México, Japón, Malasia y Tailandia acompañaron a la Unión Europea como terceras partes en la solicitud del panel. | UN | وانضمت تايلند وكندا وماليزيا والمكسيك واليابان إلى الاتحاد اﻷوروبي كأطراف ثالثة في طلب إنشاء هذا الفريق. |
Se estudiaron ocho países: Bangladesh, China, la India, Indonesia, Malasia, la República de Corea, Sri Lanka y Viet Nam. | UN | وتمت دراسة ثمانية بلدان هي: إندونيسيا وبنغلاديش وجمهورية كوريا وسري لانكا والصين وفييت نام وماليزيا والهند. |
Anunciaron ese propósito Egipto, la República de Corea, Malasia, Singapur y Tailandia. | UN | وصدرت هذه اﻹعلانات عن تايلند وجمهورية كوريا وسنغافورة وماليزيا ومصر. |
Nota: Las cinco economías más afectadas son Indonesia, Malasia, República de Corea, Filipinas y Tailandia. | UN | ملاحظة: الاقتصادات الخمسة اﻷشد تأثراً باﻷزمة هي اندونيسيا وماليزيا وجمهورية كوريا والفلبين وتايلند. |
ASEAN (Asociación de Naciones del Asia Sudoriental): Brunei Darusalam, Filipinas, Indonesia, Malasia, Singapur y Tailandia. | UN | رابطة أمم جنوب شرقي آسيا: إندونيسيا، وبروني دار السلام، وتايلند، وسنغافورة، والفلبين، وماليزيا. |
En 1996, la tasa de desempleo de Tailandia, la República de Corea, Malasia y Singapur se mantuvo normalmente por debajo del 3%. | UN | ففي عام 1996 كانت معدلات البطالة في تايلند وجمهورية كوريا وماليزيا وسنغافورة تقل في المعتاد عن 3 في المائة. |
Con posterioridad, en 1997 firmaron el acuerdo Malasia y la República Popular Democrática de Corea. | UN | ثم وقّع على الاتفاق لاحقا، في عام 1997، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وماليزيا. |
Informe sobre el curso práctico Naciones Unidas/Malasia sobre la superación de la brecha digital: soluciones aportadas por la tecnología espacial | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وماليزيا عن سد الهوة الرقمية: حلول تقدمها التكنولوجيا الفضائية |
Posteriormente, Camboya, las Islas Salomón, Malasia y Papua Nueva Guinea se unieron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من بابوا غينيا الجديدة، وجزر سليمان، وكمبوديا، وماليزيا. |
Actualmente Malasia está estudiando el Acuerdo con miras a convertirse en parte en él. | UN | وماليزيا تدرس في الوقت الراهن الاتفاق رغبة في أن تصبح طرفا فيه. |
Anuncia que Camboya, Indonesia, Malasia, Portugal y el Senegal se suman a los patrocinadores del proyecto sometido a examen. | UN | وأعلن أن إندونيسيا والبرتغال والسنغال وكمبوديا وماليزيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم المشروع قيد النظر. |
Posteriormente Armenia, Malasia, el Perú y el Uruguay se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد أرمينيا وأوروغواي وبيرو وماليزيا. |
Se examinaron las situaciones particulares de distintos países como Indonesia, Myanmar, Nepal, Malasia y China. | UN | وجرت مناقشة لحالات قطرية بعينها مثل الوضع في إندونيسيا وميانمار ونيبال وماليزيا والصين. |
Malasia se vuelve a declarar comprometida a cooperar con el OIEA para lograr estos objetivos. | UN | وماليزيا تؤكد من جديد التزامها بالتعاون مع الوكالة من أجل تحقيق تلك الأهداف. |