ويكيبيديا

    "وما الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Y qué
        
    • y lo que
        
    • ¿ Y que
        
    • Y ¿ qué
        
    • ¿ Que
        
    • ¿ Por qué
        
    • ¿ Qué es lo que
        
    • ¿ Qué te
        
    • ¿ De qué
        
    • y qué se
        
    • sobre lo que
        
    • y qué es lo que
        
    • o qué
        
    • ¿ En qué
        
    • ¿ Qué se
        
    ¿Cuáles son los problemas y qué se debe hacer? Las figuras son deprimentes. UN فما هي المشاكل وما الذي يجب عمله؟ الإحصائيات تبعث على الانقباض.
    Si las personas no comprenden qué están protegiendo y qué tienen que mejorar, no se logrará la sostenibilidad. UN فالاستدامة لن تتحقق إذا كان الأشخاص لا يفهمون ما الذي يحمونه وما الذي عليهم تحسينه.
    Los vacíos de identidad; es necesario redefinir quiénes somos y qué queremos de nuestra vida. TED الفراغات في هويتكم: عليكم إعادة تحديد من أنتم وما الذي تدور حياتكم حوله.
    Era necesaria una nueva iniciativa para descubrir los errores cometidos y lo que se podía hacer al respecto. UN وكان لا بد من الاضطلاع بمبادرة جديدة لتبين الخطأ الذي وقع وما الذي يمكن عمله.
    Qué es, por qué existe... y qué se puede hacer para mejorarla. Open Subtitles ماهو، ولماذا نهتم به وما الذي يمكن فعله لتحسينه ؟
    ¿Y qué son algunos minutos de su tarde, por un lugar en su Reino? Open Subtitles وما الذي سيفرق في بضعة دقائق من يومك في مكان في مملكته
    ¿Y qué le hace pensar que yo usaría mi tiempo investigando sobre usted en internet? Open Subtitles وما الذي يجعلكَ تظن بأنني سأصرف أيّ وقت بإجراء بحث عنكَ على الإنترنت؟
    ¿Y qué te hace pensar que él quiere lo que tú nunca tuviste? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انه يريد ما لم تستطيع ان تحرزه؟
    ¿Y qué diría tu mujer si hubiera visto esta depravada pequeña escena? Open Subtitles وما الذي ستقوله زوجتك لو أنها رأت هذا المشهد الإنحرافي؟
    Está en todo desde temprano y tiene ideas puntuales de qué le gusta y qué no le gusta, lo que cree que funcionará y que no en el mercado. Open Subtitles إنه مبكر في كل شيء، ولديه حكم واضح حول ما يحب وما لا يحب ما الذي يرى أنه سينجح في سوق العمل وما الذي سيفش
    Y qué más da si piensa que soy su novia mientras permanezca encerrado. Open Subtitles وما الذي يهم إذا اعتقد أنني صديقته الحميمة طالما هو محتجز
    ¿Y qué ocurre cuando esas motivaciones empiezan a exigir sus propios fines? Open Subtitles وما الذي يحدث حينما تكون تلك الدوافع اقتربت من نهايتها؟
    ¿qué clase de puerta es esa? , ¿y qué hay al otro lado? Open Subtitles أيّ نوع من البوابات تلك وما الذي يوجد على الجانب الآخر؟
    El orador desea saber si se ha propuesto esa suma y qué habrá de ocurrir si la Asamblea General no aprueba el traslado. UN وأضاف قائلا إنه يود أن يعرف ما إن كان هذا المبلغ قد اقترح وما الذي سيحدث إذا لم توافق الجمعية العامة على النقل.
    ¿Cómo se determinarán los presupuestos para el mantenimiento del SIIG y qué partidas deben incluirse en estos presupuestos? UN كيف سيتم تحديد ميزانيات صيانة النظام المتكامل وما الذي سيدرج بها؟
    y lo que busco, y lo que tal vez pasaré mi vida buscando es que ese mito sea verdad. TED وما الذي أريده أو ربما أقضي حياتي كاملة وأنا أريده، هو أن تُصبح هذه الأسطورة حقيقية.
    Vayan a averiguar dónde consigue sus drogas y que hay en ellas. Open Subtitles اذهبوا وابحثوا لي عن مصدر مخدراته وما الذي يوجد فيها
    ¿Y por qué este caso es más creíble que el de la madre de 100 años y el bebé lagarto? Open Subtitles وما الذي يجعل تلك القضية ذات مصداقيّة أكثر من قضية الأم ذات المائة عام التي ولدت عظّائة؟
    ¿la elocuencia del predicador? , ¿qué es lo que más les ha quedado? Open Subtitles هل هي بلاغة الواعظ وما الذي ترك أثرًا دائمًا فيكم ؟
    Pero solo hay que indagar un poco, ¿y con qué te encuentras allí? TED ولكن عليك فقط أن ترى ما تحت الواجهة، وما الذي ستجده؟
    - ¿De qué iba a asustarme? Sólo tengo que saltar al pozo. Open Subtitles وما الذي سأخاف منه فقط عليك أن تقفز في البئر
    Las actividades para niños, que tuvieron lugar en Quito, Nairobi, Yakarta y Beijing, les ofrecieron la oportunidad de expresar sus opiniones sobre el abastecimiento de agua en sus comunidades y ciudades y sobre lo que podría hacerse para mejorarlo. UN وقدمت الأنشطة تلك التي نفذت في كيتو ونيروبي وجاكارتا وبيجين، فرصة للأطفال للإعراب عن آرائهم فيما يتعلق بوضع المياه في مجتمعاتهم المحلية ومدنهم، وما الذي يمكن القيام به من أجل تحسينه.
    Todos quienes participan saben ahora qué es lo que se puede conseguir y qué es lo que no se puede alcanzar. UN ويعرف الآن جميع المعنيين ما الذي يمكن تحقيقه، وما الذي لا يمكن تحقيقه.
    En este punto cabría preguntarse qué ha fallado o qué nos falta por hacer. UN وهنا، ينبغي أن نسأل أنفسنا ما الذي فشل وما الذي ينبغي لنا أن نفعله.
    Son muchas las consideraciones de distinto género que se han hecho sobre el desarrollo: en qué consiste, cuáles son sus condicionantes y cómo abordar los dilemas del progreso. UN لقد طرحت ملاحظات عديدة حول التنمية: فما هي التنمية؛ وما الذي يؤثر عليها؛ وكيف يمكن معالجة العضلات التي تنجم عن التقدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد