ويكيبيديا

    "وما يتصل بها من مسائل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y cuestiones conexas
        
    • Y ASUNTOS CONEXOS
        
    • y otras cuestiones afines
        
    • y otras cuestiones conexas
        
    • y las cuestiones
        
    • y otras conexas
        
    • y otros asuntos conexos
        
    • de organización y cuestiones afines
        
    • cuestiones conexas de
        
    Cuestiones de procedimiento, asuntos institucionales, de organización y administrativos, y cuestiones conexas UN المسائــل الإجرائيـــة والمؤسسيـــة والتنظيميـــــة والإدارية وما يتصل بها من مسائل
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y cuestiones conexas UN معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية وما يتصل بها من مسائل
    CUESTIONES DE PROCEDIMIENTO, ASUNTOS INSTITUCIONALES, ADMINISTRATIVOS Y DE ORGANIZACIÓN Y ASUNTOS CONEXOS UN المسائل الاجرائية والمؤسسية والتنظيمية والادارية وما يتصل بها من مسائل
    TEMA 5: MARCOS PARA LA COOPERACIÓN CON LOS PAÍSES Y ASUNTOS CONEXOS UN البند 5: أطر التعاون القطري وما يتصل بها من مسائل
    Tema 11. Cuestiones de programas y otras cuestiones afines en las esferas económica y social y esferas conexas UN البند ١١: المسائل البرنامجية وما يتصل بها من مسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    TEMA 7: FNUAP: PROGRAMAS POR PAISES y cuestiones conexas UN البند ٧: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: البرامج القطرية وما يتصل بها من مسائل
    TEMA 3: PROGRAMAS POR PAISES y cuestiones conexas UN البند ٣: البرامج القطرية وما يتصل بها من مسائل
    TEMA 3: PROGRAMAS POR PAÍSES y cuestiones conexas UN البند ٣: البرامج القطرية وما يتصل بها من مسائل
    Y DE ORGANIZACION y cuestiones conexas 36 UN المسائل الاجرائية والمؤسسية والتنظيمية والادارية وما يتصل بها من مسائل
    Cuestiones sociales, humanitarias y de derechos humanos: informes de los órganos subsidiarios, conferencias y cuestiones conexas: UN المسائل الاجتماعيــة واﻹنسانيــة ومسائل حقوق اﻹنسان: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات وما يتصل بها من مسائل:
    Cuestiones económicas y ambientales: informes de los órganos subsidiarios, conferencias y cuestiones conexas: UN المسائل الاقتصادية والبيئية: تقارير الهيئات الفرعية والمؤتمرات وما يتصل بها من مسائل:
    3. Asuntos institucionales, de organización y administrativos y asuntos conexos: UN ٣ ـ المسائل المؤسسية والتنظيمية والادارية وما يتصل بها من مسائل
    12. Asuntos institucionales, de organización y administrativos y asuntos conexos: UN ٢١ ـ المسائل المؤسسية والتنظيمية والادارية وما يتصل بها من مسائل
    11. Asuntos institucionales, de organización y administrativos y asuntos conexos: UN ١١ ـ المسائل المؤسسية والتنظيمية والادارية وما يتصل بها من مسائل:
    TEMA 5: PROGRAMAS NACIONALES, EXAMENES DE MITAD DE PERIODO Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٥: البرامج القطرية واستعراضات منتصف المدة وما يتصل بها من مسائل
    CUESTIONES DE COORDINACIÓN Y CUESTIONES DE PROGRAMAS y otras cuestiones afines EN LAS ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL Y ESFERAS CONEXAS UN مسائل التنسيق والمسائل البرنامجية وما يتصل بها من مسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Cuestiones de programas y otras cuestiones afines en las esferas económica y social y esferas conexas. UN ١١ - المسائل البرنامجية وما يتصل بها من مسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    G. Cuestiones de programas y otras cuestiones afines en las esferas económica y social y esferas conexas UN زاي - المسائل البرنامجية وما يتصل بها من مسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Habrá un interés y una participación permanentes en los problemas atinentes a la estabilidad de los mercados y otras cuestiones conexas tales como la transparencia de los mercados, la supervisión y la reunión de información y los estudios a largo plazo sobre la oferta y la demanda. UN وسيستمر الاهتمام والانشغال بمسائل استقرار اﻷسواق وما يتصل بها من مسائل شفافية اﻷسواق ورصدها وجمع المعلومات والدراسات الطويلة اﻷجل للعرض والطلب.
    Cualquier error u omisión es responsabilidad de los autores, que recibirán con sumo interés las comunicaciones que se les dirijan sobre este trabajo y las cuestiones conexas. UN والمؤلفون مسؤولون عن أي خطأ أو إسقاط. ونرحب كل الترحيب باستمرار ورود الآراء في هذه الوثيقة وما يتصل بها من مسائل.
    El informe fue esencial para promover la colaboración con la Organización Internacional del Trabajo en la tarea de afrontar cuestiones relacionadas con la protección social y otras conexas. UN وكان لهذا التقرير دور هام في تعزيز التعاون مع منظمة العمل الدولية من أجل معالجة المسائل المتعلقة بالحماية الاجتماعية وما يتصل بها من مسائل.
    Para abordar éstos y otros asuntos conexos, el mundo acudió una vez más al OIEA. UN ومن أجل معالجة هذه المسائل وما يتصل بها من مسائل أخرى، لجأ العالم مرة أخرى إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    F. Cuestiones institucionales, administrativas de procedimiento y de organización y cuestiones afines UN المسائل المؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها من مسائل
    Esto incluye una mayor vigilancia de los riesgos y las cuestiones conexas de la asignación de tierras y la restitución. UN ويشمل ذلك زيادة مراقبة الأخطار وما يتصل بها من مسائل توزيع الأراضي واستردادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد